Проверять
Варианты перевода
check — проверять, сверяться, убеждаться
Самый общий и часто используемый глагол. Означает проверку чего-либо, чтобы убедиться в правильности, безопасности или наличии.
Could you check my calculations? / Не могли бы вы проверить мои расчёты?
I always check the oil and water before a long journey. / Я всегда проверяю масло и воду перед долгой поездкой.
She checked her email as soon as she woke up. / Она проверила свою электронную почту, как только проснулась.
The teacher is checking the students' homework. / Учитель проверяет домашнее задание студентов.
verify — подтверждать, удостоверять, сверять, проверять
Формальный глагол. Означает подтвердить или доказать истинность, точность или подлинность чего-либо. Подразумевает более тщательную и официальную проверку, чем ‘check’.
Please verify your email address by clicking the link. / Пожалуйста, подтвердите (проверьте) свой адрес электронной почты, нажав на ссылку.
We need to verify his identity before we can give him the keys. / Нам нужно проверить (удостоверить) его личность, прежде чем мы сможем дать ему ключи.
The results of the experiment were verified by an independent lab. / Результаты эксперимента были проверены (подтверждены) независимой лабораторией.
test — тестировать, проверять, испытывать, экзаменовать
Проверять, как что-то работает, или проверять чьи-то знания или способности. Подразумевает проведение испытания или эксперимента.
They are testing the new software for bugs. / Они проверяют (тестируют) новое программное обеспечение на наличие ошибок.
The teacher will test the students on Friday. / Учитель проверит знания студентов в пятницу.
He tested the microphone before his speech. / Он проверил (протестировал) микрофон перед своим выступлением.
inspect — осматривать, инспектировать, проверять, досматривать
Официальный и тщательный осмотр чего-либо для выявления дефектов, соответствия стандартам или правилам.
A mechanic is inspecting the car's engine. / Механик проверяет (осматривает) двигатель автомобиля.
The health inspector will inspect the restaurant's kitchen. / Санитарный инспектор будет проверять (инспектировать) кухню ресторана.
Customs officers have the right to inspect your luggage. / Таможенники имеют право изучить (досмотреть) ваш багаж.
examine — осматривать, обследовать, изучать, рассматривать
Внимательно и детально изучать или рассматривать что-либо. Часто используется в медицинском или научном контексте.
The doctor examined the patient carefully. / Врач тщательно осмотрел (обследовал) пациента.
The detective examined the crime scene for clues. / Детектив изучил место преступления в поисках улик.
We need to examine all the options before making a decision. / Нам нужно рассмотреть (изучить) все варианты, прежде чем принимать решение.
review — пересматривать, проверять, делать обзор, анализировать
Пересматривать, анализировать или оценивать что-либо (документ, работу, процесс) с целью внесения улучшений, исправлений или формирования мнения.
My manager will review my performance at the end of the year. / Мой руководитель будет проверять (оценивать) мою работу в конце года.
Please review this document for any errors. / Пожалуйста, просмотрите этот документ на предмет ошибок.
Let's review the main points of our discussion. / Давайте еще раз рассмотрим (пробежимся по) основные моменты нашей дискуссии.
audit — проверять, проводить аудит, ревизовать
Проводить официальную финансовую проверку (аудит) счетов компании или организации.
An independent firm was hired to audit the company's accounts. / Была нанята независимая фирма, чтобы проверить счета компании.
The tax authorities can audit any business at any time. / Налоговые органы могут проверить (провести аудит) любой бизнес в любое время.
We need to audit our security procedures. / Нам нужно проверить (провести ревизию) наши процедуры безопасности.
scan — сканировать, быстро просматривать, пробегать глазами
Быстро просматривать что-либо (текст, изображение, территорию) для поиска конкретной информации или для получения общего представления.
I scanned the document for my name. / Я быстро проверил (пробежал глазами) документ в поисках своего имени.
The radar scans the sky for enemy aircraft. / Радар проверяет (сканирует) небо на наличие вражеских самолетов.
She scanned the crowd, looking for her friend. / Она проверила (окинула взглядом) толпу в поисках своей подруги.
validate — подтверждать, утверждать, проверять
Официально подтверждать, что что-то является правильным, законным или приемлемым, особенно в техническом или юридическом контексте.
You need to enter the code to validate your ticket. / Вам нужно ввести код, чтобы проверить (подтвердить) ваш билет.
The system will validate the data before saving it. / Система проверит (подтвердит правильность) данные перед их сохранением.
His research findings were validated by other scientists. / Результаты его исследования были проверены (подтверждены) другими учеными.
look over — просматривать, пробегать глазами, быстро проверять
Неформальный фразовый глагол. Означает быстро осмотреть или проверить что-либо, не вдаваясь в детали.
Can you look over my essay before I submit it? / Можешь проверить (просмотреть) моё эссе, прежде чем я его сдам?
He looked over the contract quickly. / Он быстро проверил (пробежал глазами) контракт.
I'll look over your report this afternoon. / Я проверю (просмотрю) твой отчет сегодня днем.
proofread — вычитывать, корректировать, проверять (текст)
Внимательно вычитывать текст для поиска и исправления орфографических, грамматических и пунктуационных ошибок.
It's important to proofread your work before handing it in. / Важно проверять (вычитывать) свою работу перед сдачей.
She makes a living by proofreading articles for a magazine. / Она зарабатывает на жизнь тем, что проверяет (корректирует) статьи для журнала.
Could you proofread this letter for me? / Не мог бы ты проверить (вычитать) это письмо для меня?
monitor — следить, наблюдать, контролировать, отслеживать
Наблюдать и проверять ход или качество чего-либо в течение определенного периода времени; следить за процессом.
The nurses are monitoring the patient's heart rate. / Медсестры проверяют (следят за) сердцебиением пациента.
We need to monitor the situation closely. / Нам нужно тщательно проверять (отслеживать) ситуацию.
This software helps parents monitor their children's online activity. / Эта программа помогает родителям проверять (контролировать) активность своих детей в интернете.
check up — проверять, наведываться, узнавать (как дела)
Фразовый глагол (часто ‘check up on’). Проверять кого-то или что-то, чтобы убедиться, что все в порядке. Может иметь оттенок недоверия.
I'm just calling to check up on you and see how you are. / Я просто звоню, чтобы проверить, как у тебя дела.
My boss is always checking up on me to see if I'm working. / Мой начальник постоянно проверяет меня, чтобы убедиться, что я работаю.
Let's check up on the progress of the project. / Давайте проверим, как продвигается проект.
revise — пересматривать, исправлять, вносить правки, повторять (материал)
Пересматривать и вносить изменения в текст, план или мнение. В британском английском также означает ‘повторять материал перед экзаменом’.
The author had to revise the manuscript several times. / Автору пришлось проверять (перерабатывать) рукопись несколько раз.
You should revise your notes before the exam. (UK English) / Тебе следует проверить (повторить) свои записи перед экзаменом.
We may need to revise our strategy. / Возможно, нам потребуется проверить (пересмотреть) нашу стратегию.
vet — тщательно проверять, проверять благонадежность
Тщательно проверять чью-то биографию, прошлое или квалификацию, особенно перед приемом на важную должность.
All candidates are carefully vetted for security reasons. / Все кандидаты тщательно рассматриваются (проверяются) из соображений безопасности.
The bank vets all new employees. / Банк проверяет всех новых сотрудников.
Each article is vetted by our legal team before publication. / Каждая статья проверяется нашей юридической командой перед публикацией.
calibrate — калибровать, настраивать, выверять
Проверять и настраивать измерительный прибор для обеспечения точности показаний.
You need to calibrate the scales before weighing the ingredients. / Нужно проверить (откалибровать) весы перед взвешиванием ингредиентов.
The technician came to calibrate the laboratory equipment. / Техник пришел, чтобы проверить (откалибровать) лабораторное оборудование.
The monitor needs to be calibrated for accurate color representation. / Монитор нужно проверить (откалибровать) для точного отображения цвета.
