Проверять - перевод с русского на английский

check, verify, check out, test, examine, review, monitor, check up, vet

Основные варианты перевода слова «проверять» на английский

- check |tʃek|  — проверять, контролировать, сверяться, сдерживать, останавливать
проверять — keep a check on
проверять факт — to check / confirm / verify a fact
проверять массу — check the weight
ещё 27 примеров свернуть
- verify |ˈverɪfaɪ|  — проверять, подтверждать, удостоверять, исполнять
проверять кассу — verify the cash
проверять вслух — verify audibly
проверять факты — to verify the facts
ещё 19 примеров свернуть
- test |test|  — тестировать, проверять, испытывать, подвергать испытанию
проверять теорию — to test a theory
проверять уровень — to test the level for adjustment
проверять теорему — to test a theorem
ещё 20 примеров свернуть
- examine |ɪɡˈzæmɪn|  — исследовать, рассматривать, проверять, обследовать, осматривать
проверять билеты — examine tickets
проверять материал — examine material
проверять качество — examine quality
ещё 7 примеров свернуть
- revise |rɪˈvaɪz|  — пересматривать, изменять, исправлять, проверять, перерабатывать
проверять, исправлять статью — to revise an article
- vet |vet|  — проверять, исследовать, рассматривать, просматривать
проверять товарные знаки — vet trademarks
- calibrate |ˈkælɪbreɪt|  — калибровать, градуировать, выверять, проверять, тарировать
проверять требование; выверять требование — calibrate demand
- winnow |ˈwɪnəʊ|  — веять, отсеивать, проверять, разбирать, провеивать, махать, отвеивать
тщательно проверять свидетельские показания — winnow evidence
- audit |ˈɔːdɪt|  — ревизовать, проверять отчетность, ревизовать отчетность
проверять бухгалтерские книги — audit the books

Смотрите также

проверять пульс — to take the pulse
проверять заявку — edit a requisition
проверять заявки — edit requisitions
проверять тетради — correct exercise-books
проверять; проверка — follow -up
проверять по уровню — put of level
проверять наличность — ascertain stocks
проверять груз на судне — to jerque the vessel
повторно проверять счёт — to reexamine an account
проверять ход хронометра — get the rate of chronometer
ещё 20 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- control |kənˈtrəʊl|  — контролировать, управлять, регулировать, распоряжаться, сдерживать
проверять счета — control accounts
проверять детали — control details
проверять расходы — to control expenditure
проверять платежи — control payments
проверять расходы [платежи, счета] — to control expenditure [payments, accounts]
- prove |pruːv|  — доказывать, подтверждать, зарекомендовать, утверждать, пробовать
проверять запас наличных денег — prove cash balances
- gage |ɡeɪdʒ|  — оценивать, давать в качестве залога, калибровать, отдавать под залог
проверять правильность размера — gage 1
- inspect |ɪnˈspekt|  — инспектировать, осматривать, обследовать, изучать, производить осмотр
проверять документ — inspect a document
проверять на наличие трещин — to inspect for cracks
знакомиться с отчётностью; проверять записи — inspect records
- scrutinize |ˈskruːtənaɪz|  — изучать, рассматривать, тщательно исследовать, внимательно рассматривать
проверять список — scrutinize a list
проверять списки избирателей — to scrutinize an electoral list
- assay |əˈseɪ|  — пробовать, опробовать, испытывать
проверять действие препарата — to assay the effect of the drug

Примеры со словом «проверять»

Не волнуйся, никто тебя проверять не будет.
Don't worry; no-one is going to check up on you.

Температуру приходится проверять каждый час.
The temperature has to be taken every hour.

Она скромно советует нам более тщательно проверять данные.
Her humble suggestion is that we review the data more carefully.

Пассажиров просят проверять билеты и сдачу, не отходя от кассы.
Passengers are requested to examine their tickets and change before leaving.

Они будут тщательно проверять всех кандидатов на эту должность.
They will screen all their candidates for the job.

На следующей неделе школьная медсестра будет проверять слух учеников.
The school nurse will be testing students' hearing next week.

Редакторы должны проверять и перепроверять отчёты на предмет точности.
Editors should check and recheck reports for accuracy.

Студенты учатся проверять свои сочинения на наличие грамматических и пунктуационных ошибок.
Students learn to edit their essays for grammar and punctuation.

В качестве подачки экологическим активистам, компания согласилась регулярно проверять реку.
The company agreed to inspect the river regularly, as a sop to the environmental lobby.

Полиция проверяет его алиби.
The police are checking out his alibi.

Контролеры проверяют качество продукции.
Checkers control the quality of products.

Проверяйте и регулируйте тормоза регулярно.
Check and adjust the brakes regularly.