Расставить
Варианты перевода
arrange — расставить, расположить, упорядочить, разместить
Расположить предметы в определённом порядке, часто для создания гармоничной или привлекательной композиции. Акцент на порядке и эстетике.
She arranged the flowers in a vase. / Она составила (сделала) композицию из цветов в вазе.
Could you help me arrange the furniture in the new apartment? / Ты не мог бы помочь мне расставить мебель в новой квартире?
The books on the shelf are arranged alphabetically. / Книги на полке расставлены в алфавитном порядке.
place — поставить, поместить, расположить
Поставить или положить что-либо в определённое место. Нейтральное и очень общее слово.
Please place the chairs around the table. / Пожалуйста, расставьте стулья вокруг стола.
He placed the documents in the correct folders. / Он расставил (разложил) документы по правильным папкам.
She carefully placed the chess pieces on the board. / Она аккуратно расставила шахматные фигуры на доске.
set — установить, поставить, накрыть (на стол)
Похоже на ‘place’, но часто используется в устоявшихся выражениях, например, при сервировке стола или установке чего-либо в готовое положение.
Could you please set the table for dinner? / Не мог бы ты, пожалуйста, поставить на стол к ужину (накрыть на стол)?
The hunter set traps in the forest. / Охотник расставил ловушки в лесу.
They set the stage for the play. / Они расставили декорации для спектакля.
set out — разложить, выставить, разместить
Разложить или расставить предметы так, чтобы их было хорошо видно, например, для продажи, демонстрации или использования.
The vendor set out his goods on the market stall. / Торговец расставил (разложил) свои товары на рыночном прилавке.
She set out the ingredients before she started cooking. / Она расставила (разложила) ингредиенты перед тем, как начать готовить.
The teacher set out the exam papers on the desks. / Учитель расставил (разложил) экзаменационные работы на партах.
lay out — разложить, расположить, распланировать
Разложить предметы на плоской поверхности, чтобы их можно было увидеть все сразу, часто для планирования или организации.
The architect laid out the plans on the table. / Архитектор разложил (расставил) чертежи на столе.
She laid out the clothes she was going to pack. / Она разложила одежду, которую собиралась упаковать.
Can you lay out the cutlery on the napkin? / Можешь разложить (расставить) столовые приборы на салфетке?
position — расположить, разместить, установить
Разместить что-либо в точном, стратегически важном месте. Часто подразумевает точность и определённую цель.
The photographer positioned the models for the group photo. / Фотограф расставил моделей для группового фото.
The general positioned his troops along the river. / Генерал поставил (расположил) свои войска вдоль реки.
You need to position the microphones correctly to get good sound. / Нужно правильно расставить микрофоны, чтобы получить хороший звук.
distribute — распределить, раздать, разместить
Разместить предметы по какой-либо области, часто с акцентом на равномерности распределения. Подразумевает разделение и распространение.
The aid workers distributed food packages among the refugees. / Волонтёры раздали (распределили) продуктовые наборы среди беженцев.
He distributed the chairs evenly throughout the room. / Он равномерно расставил стулья по всей комнате.
The system distributes heat around the entire house. / Система распределяет (распространяет) тепло по всему дому.
space out — расставить с интервалами, разредить, расположить на расстоянии
Расставить предметы на определённом расстоянии друг от друга. Акцент делается на интервалах между объектами.
Space out the chairs so that people have more room. / Расставьте стулья подальше друг от друга, чтобы у людей было больше места.
The seedlings should be spaced out about 10 cm apart. / Саженцы следует расставить на расстоянии около 10 см друг от друга.
The runner spaced out his efforts over the entire distance of the marathon. / Бегун распределил (расставил) свои усилия на всю дистанцию марафона.
deploy — развернуть, расположить, разместить
Официальный, часто военный термин. Разместить (войска, ресурсы) в определённых местах для выполнения задачи, привести в готовность.
The army deployed its troops to the border. / Армия расставила (развернула) свои войска на границе.
The company decided to deploy additional resources to complete the project on time. / Компания решила задействовать (расставить) дополнительные ресурсы, чтобы завершить проект вовремя.
Emergency services were deployed to the scene of the accident. / Экстренные службы были развернуты на месте происшествия.
station — разместить, поставить (на пост), расположить
Разместить кого-либо (часто людей на посту) в определённом месте для выполнения обязанностей, дежурства.
The commander stationed guards at every entrance. / Командир расставил часовых у каждого входа.
Police officers were stationed along the parade route. / Полицейские были расставлены вдоль маршрута парада.
A nurse was stationed by the patient's bedside. / У постели пациента был размещен (поставлен) дежурный медбрат/медсестра.
