Строить
Варианты перевода
build — строить, сооружать, возводить, создавать
Основное и самое общее значение: создавать физический объект (здание, мост, машину), соединяя части или материалы. Также используется в переносном смысле (строить команду, карьеру).
They are building a new school in our district. / В нашем районе строят новую школу.
He built a successful business from scratch. / Он построил успешный бизнес с нуля.
It takes time to build trust. / Требуется время, чтобы построить доверие.
The birds built a nest in the tree. / Птицы свили (построили) гнездо на дереве.
construct — сооружать, конструировать, создавать
Более формальный или технический синоним ‘build’. Часто используется для крупных, сложных или абстрактных объектов (здания, мосты, теории, предложения).
The bridge was constructed in the 19th century. / Мост был построен в 19-м веке.
She constructed a detailed argument to support her idea. / Она построила детальное рассуждение в поддержку своей идеи.
It is difficult to construct a grammatically correct sentence in a foreign language. / Сложно составить (создать) грамматически правильное предложение на иностранном языке.
erect — возводить, воздвигать, сооружать
Обычно используется для строительства высоких, вертикальных сооружений (памятники, стены, здания, столбы).
A monument was erected in the city square. / На городской площади воздвигли (построили) памятник.
They erected a fence around the garden. / Они возвели (построили) забор вокруг сада.
The company plans to erect a new 20-story office building. / Компания планирует построить новое 20-этажное офисное здание.
put up — ставить, возводить, устанавливать
Разговорный фразовый глагол, синоним ‘build’ или ‘erect’, часто используется для временных или не очень больших конструкций.
We put up a tent near the lake. / Мы поставили (построили) палатку у озера.
They are putting up a new shopping mall downtown. / В центре города строят новый торговый центр.
Can you help me put up these shelves? / Можешь помочь мне установить (повесить) эти полки?
raise — воздвигать, сооружать
Используется в значении ‘строить’ или ‘воздвигать’, особенно для памятников, зданий или алтарей. Имеет несколько торжественный оттенок.
They raised a statue to the city's founder. / Они воздвигли статую основателю города.
A new church was raised on the site of the old one. / На месте старой церкви была воздвигнута (построена) новая.
The villagers raised a monument to the fallen soldiers. / Жители деревни воздвигли памятник павшим солдатам.
make — составлять, делать, состроить
Используется в переносном смысле, когда речь идет о создании чего-то нефизического, например, планов или выражений лица (гримас).
Let's make a plan for the weekend. / Давай построим (составим) план на выходные.
The little boy made a funny face. / Маленький мальчик состроил смешную гримасу.
Stop making excuses. / Перестань строить из себя жертву (искать оправдания).
form — формировать, составлять, образовывать
Означает ‘составлять’, ‘образовывать’ или ‘формировать’, например, предложение, идею или геометрическую фигуру.
Can you form a sentence using this word? / Можешь построить предложение с этим словом?
The children formed a line at the door. / Дети построились в очередь у двери.
It is important to form your own opinion. / Важно построить (сформировать) собственное мнение.
establish — устанавливать, основывать, налаживать
Основывать, учреждать что-либо на долгий срок (организацию, правила, порядок).
Our company seeks to establish long-term relationships with clients. / Наша компания стремится строить долгосрочные отношения с клиентами.
They established a new system for data processing. / Они построили (создали) новую систему для обработки данных.
It's hard to establish a good reputation. / Трудно построить (создать) хорошую репутацию.
create — создавать, творить, созидать
Означает ‘создавать’ в широком, часто абстрактном или творческом смысле, например ‘строить новый мир’, ‘строить будущее’.
We must work together to create a better world. / Мы должны работать вместе, чтобы построить лучший мир.
The new policy aims to create more jobs. / Новая политика нацелена на то, чтобы построить (создать) больше рабочих мест.
They want to create a society where everyone is equal. / Они хотят построить общество, в котором все равны.
develop — разрабатывать, развивать, формулировать
Используется в значении ‘разрабатывать’ или ‘развивать’, когда речь идет о теориях, аргументах, планах.
The lawyer developed a strong case for her client. / Адвокат построил сильную линию защиты для своего клиента.
The scientist is developing a new theory about the universe. / Ученый строит (разрабатывает) новую теорию о вселенной.
We need to develop a clear strategy. / Нам нужно построить (разработать) четкую стратегию.
plot — чертить, строить (график), замышлять, интриговать
Имеет два основных значния: 1) чертить или наносить на карту/график; 2) тайно замышлять что-то плохое (‘строить козни’).
First, you need to plot these points on the graph. / Сначала вам нужно построить эти точки на графике.
The software can plot complex mathematical functions. / Эта программа может строить сложные математические функции.
The villains were plotting to take over the world. / Злодеи строили козни, чтобы захватить мир.
build up — наращивать, укреплять, создавать
Фразовый глагол, означающий ‘наращивать’, ‘увеличивать’, ‘укреплять’ что-либо постепенно.
He lifts weights to build up his muscles. / Он поднимает тяжести, чтобы нарастить (построить) мускулатуру.
The company has built up a great reputation over the years. / За эти годы компания построила (создала) себе отличную репутацию.
It's important to build up your confidence before the exam. / Важно укрепить (построить) свою уверенность перед экзаменом.
frame — формулировать, составлять, выражать
Означает ‘формулировать’ или ‘составлять’, придавая определенную структуру (например, фразу, вопрос, идею).
You need to frame your question more carefully. / Тебе нужно построить свой вопрос более аккуратно.
He framed an answer that was both polite and firm. / Он построил (сформулировал) ответ, который был одновременно вежливым и твердым.
The news report framed the issue in a negative light. / Новостной репортаж построил (представил) проблему в негативном свете.
scheme — замышлять, интриговать, строить козни
Означает ‘замышлять’, ‘интриговать’, ‘строить козни’, обычно с негативным оттенком.
He was scheming to get his boss's job. / Он строил козни, чтобы заполучить должность своего начальника.
They are always scheming against their colleagues. / Они вечно интригуют (строят козни) против своих коллег.
The group schemed to defraud the insurance company. / Группа строила планы (замышляла), чтобы обмануть страховую компанию.
form up — строиться, выстраиваться
Означает ‘строиться’, ‘выстраиваться’ в определенном порядке (в линию, в колонну). Соответствует русскому возвратном глаголу ‘строиться’.
The soldiers were ordered to form up. / Солдатам приказали построиться.
The students formed up in two lines in the hallway. / Ученики построились в две шеренги в коридоре.
The band formed up on the stage. / Музыкальная группа построилась на сцене.
