Улучшать

Варианты перевода

improve — улучшать, усовершенствовать, повысить качество, исправить к лучшему

Самый общий и часто используемый перевод. Означает ‘делать что-либо лучше’, ‘повышать качество’. Может использоваться в самых разных контекстах: от улучшения навыков до улучшения ситуации.

I want to improve my English. / Я хочу улучшить свой английский.

The company needs to improve its customer service. / Компании необходимо улучшить обслуживание клиентов.

His health has improved significantly. / Его здоровье значительно улучшилось.

We need to find ways to improve the system. / Нам нужно найти способы улучшить систему.

enhance — усилить, повысить, подчеркнуть

Означает ‘усилить’, ‘повысить’ или ‘улучшить’ качество, ценность или привлекательность чего-либо, что уже является хорошим. Часто подразумевает добавление чего-то нового для усиления эффекта.

This sauce will enhance the flavor of the meat. / Этот соус усилит /улучшит/ вкус мяса.

He used special lighting to enhance the photograph. / Он использовал специальное освещение, чтобы улучшить фотографию.

A good education can enhance your career prospects. / Хорошее образование может повысить ваши карьерные перспективы.

better — сделать лучше, превзойти

Глагол, который является прямым синонимом ‘improve’. Означает ‘сделать лучше’ или ‘превзойти’. Часто используется в неформальной речи.

You should take a course to better your skills. / Тебе следует пройти курс, чтобы улучшить свои навыки.

He is working hard to better his circumstances. / Он усердно работает, чтобы улучшить свое положение.

We are trying to better the lives of working people. / Мы пытаемся улучшить жизнь трудящихся.

upgrade — модернизировать, обновить, повысить уровень

Используется в основном в техническом контексте. Означает ‘модернизировать’, ‘обновить’ систему, оборудование или программное обеспечение до более новой или лучшей версии. Также может означать повышение уровня обслуживания или статуса.

You need to upgrade your computer's memory. / Вам нужно улучшить (проапгрейдить) память вашего компьютера.

We were upgraded to business class. / Нам улучшили условия до бизнес-класса.

The hotel plans to upgrade all its rooms. / Отель планирует модернизировать (улучшить) все свои номера.

perfect — совершенствовать, доводить до совершенства, оттачивать

Имеет более сильное значение: ‘доводить до совершенства’, ‘оттачивать’. Подразумевает достижение идеального или близкого к идеальному состояния.

She spent years perfecting her violin technique. / Она годами совершенствовала свою технику игры на скрипке.

The chef is still trying to perfect the recipe. / Шеф-повар все еще пытается довести рецепт до совершенства.

He needs more practice to perfect his accent. / Ему нужно больше практики, чтобы улучшить (довести до идеала) свой акцент.

refine — усовершенствовать, оттачивать, облагородить

Означает ‘усовершенствовать’, ‘облагородить’ или ‘отточить’, внося небольшие, но важные изменения, чтобы сделать что-то более точным, чистым или элегантным.

The engineers worked to refine the design. / Инженеры работали над тем, чтобы усовершенствовать конструкцию.

You need to refine your argument to be more persuasive. / Вам нужно отточить свой аргумент, чтобы быть более убедительным.

The process refines sugar and removes impurities. / Этот процесс очищает (улучшает) сахар и удаляет примеси.

ameliorate — улучшить, облегчить (положение), смягчить

Формальный и книжный синоним ‘improve’. Используется для описания улучшения сложных ситуаций, условий жизни, социальных проблем.

The new policies are designed to ameliorate the effects of poverty. / Новые меры призваны улучшить положение, связанное с бедностью.

Steps have been taken to ameliorate the situation. / Были предприняты шаги, чтобы улучшить ситуацию.

This medicine should help ameliorate your symptoms. / Это лекарство должно помочь улучшить (облегчить) ваши симптомы.

advance — продвигать, развивать, способствовать прогрессу

Означает ‘продвигать’, ‘способствовать прогрессу’. Используется, когда речь идет о развитии науки, технологий, карьеры или знаний.

This research could advance our understanding of the universe. / Это исследование может улучшить (продвинуть) наше понимание вселенной.

She took a course to advance her career. / Она пошла на курсы, чтобы улучшить свою карьеру (продвинуться по службе).

New technologies are advancing at a rapid pace. / Новые технологии улучшаются (развиваются) быстрыми темпами.

boost — повышать, стимулировать, увеличивать

Означает ‘повышать’, ‘стимулировать’, ‘придавать импульс’. Подразумевает быстрое или значительное улучшение, часто в отношении цифр, морального духа или уверенности.

The new marketing campaign helped to boost sales. / Новая маркетинговая кампания помогла увеличить выручку.

Winning the first game boosted the team's confidence. / Победа в первой игре подняла уверенность команды.

The government is trying to boost the economy. / Правительство пытается поднять экономику.

promote — способствовать, содействовать, продвигать

Означает ‘продвигать’, ‘способствовать’ или ‘содействовать развитию’ чего-либо. Используется, когда речь идет о поддержке и поощрении роста или прогресса.

Regular exercise promotes good health. / Регулярные упражнения способствуют хорошему здоровью.

The organization works to promote equality. / Организация работает над тем, чтобы улучшить ситуацию с равенством (продвигать равенство).

A good diet can promote healing. / Хорошая диета может способствовать (улучшать) заживлению.

optimize — оптимизировать, настроить наилучшим образом

Специфический термин, означающий ‘оптимизировать’, то есть сделать что-либо максимально эффективным, функциональным или выгодным в данных условиях.

We need to optimize our website for mobile devices. / Нам нужно улучшить (оптимизировать) наш сайт для мобильных устройств.

The goal is to optimize the use of available resources. / Цель — улучшить (оптимизировать) использование доступных ресурсов.

The system was optimized for speed. / Система была улучшена (оптимизирована) для скорости.

polish — оттачивать, шлифовать, доводить до блеска

Буквально ‘полировать’. В переносном смысле означает ‘оттачивать’, ‘доводить до блеска’, улучшать детали, чтобы сделать что-то (например, текст, выступление) более качественным и завершенным.

I need to polish my presentation before the meeting. / Мне нужно улучшить (отточить) свою презентацию перед встречей.

The author polished the manuscript one last time. / Автор в последний раз улучшил (отшлифовал) рукопись.

He polished his public speaking skills. / Он улучшил (отточил) свои навыки публичных выступлений.

improve on — усовершенствовать, превзойти

Фразовый глагол. Означает ‘улучшить что-то, что уже существует’, ‘сделать лучшую версию чего-либо’, превзойти предыдущий результат.

The new model improves on the old one in many ways. / Новая модель во многом улучшает старую (лучше старой).

Can you improve on your last performance? / Сможешь ли ты улучшить свой последний результат?

Scientists are always trying to improve on existing technology. / Ученые всегда пытаются улучшить существующие технологии.

improve upon — усовершенствовать, превзойти

Полный синоним ‘improve on’, но считается немного более формальным. Означает ‘улучшить что-то, что уже существует’.

It's a good design, but I think it can be improved upon. / Это хороший дизайн, но я думаю, его можно улучшить.

Each generation tries to improve upon the achievements of the last. / Каждое поколение пытается улучшить (превзойти) достижения предыдущего.

The recipe is hard to improve upon. / Этот рецепт сложно улучшить.

develop — развивать, совершенствовать, разрабатывать

Означает ‘развивать’, ‘совершенствовать’. Используется, когда улучшение происходит постепенно, в процессе роста, тренировки или создания чего-либо.

She is taking classes to develop her skills. / Она ходит на занятия, чтобы улучшить (развить) свои навыки.

The company needs to develop a new marketing strategy. / Компании нужно улучшить (разработать) новую маркетинговую стратегию.

It's important to develop good study habits. / Важно вырабатывать (разрабатывать) хорошие учебные привычки.

enrich — обогащать, делать богаче

Означает ‘обогащать’, улучшать качество или ценность чего-либо, добавляя новые элементы или опыт. Часто используется в контексте культуры, знаний, жизни.

Traveling can enrich your life. / Путешествия могут улучшить (обогатить) вашу жизнь.

The museum's collection was enriched by a recent donation. / Коллекция музея была улучшена (обогащена) недавним пожертвованием.

Adding vitamins can enrich the food. / Добавление витаминов может улучшить (обогатить) пищу.

elevate — поднимать, возвышать, повышать

Означает ‘поднимать на более высокий уровень’. Используется для улучшения статуса, настроения, дискуссии или стиля, делая их более возвышенными, интеллектуальными или впечатляющими.

Art should elevate the spirit. / Искусство должно улучшать (возвышать) дух.

He was elevated to the position of director. / Его повысили (подняли) до должности директора.

Her elegant speech elevated the tone of the event. / Ее элегантная речь улучшила (подняла) тон мероприятия.

brighten — улучшать (настроение), оживлять, делать более радостным

Делать что-либо более радостным, светлым или приятным.

The good news brightened my day. / Хорошие новости улучшили (сделали ярче) мой день.

Flowers can brighten up any room. / Цветы могут улучшить (украсить) любую комнату.

The economic forecast is finally beginning to brighten. / Экономический прогноз наконец-то начинает улучшаться.

reform — реформировать, преобразовывать, исправлять

Означает ‘реформировать’, ‘преобразовывать’. Используется для описания фундаментальных улучшений в социальных, политических или экономических системах и институтах с целью устранения недостатков.

The government promised to reform the healthcare system. / Правительство пообещало реформировать систему здравоохранения (медицины).

There is a great need to reform the prison system. / Существует огромная потребность в улучшении (реформировании) тюремной системы.

He dedicated his life to reforming the education laws. / Он посвятил свою жизнь улучшению (реформированию) законов об образовании.

Сообщить об ошибке или дополнить