Уменьшаться
Варианты перевода
decrease — уменьшаться, снижаться, сокращаться
Наиболее общее и стилистически нейтральное слово. Обозначает уменьшение в количестве, размере, интенсивности или степени.
The population of the city has decreased by 5%. / Население города снизилось на 5%.
Our sales have been decreasing recently. / В последнее время наши продажи уменьшаются.
The patient's temperature is gradually decreasing. / Температура пациента постепенно уменьшается (снижается).
reduce — сокращаться, снижаться, уменьшаться
Становиться меньше в размере, количестве, цене. Часто подразумевает целенаправленное действие, но может использоваться и для описания процесса.
The number of employees was reduced from 50 to 30. / Количество сотрудников уменьшилось (было сокращено) с 50 до 30.
The risk of infection can be reduced by washing your hands. / Риск заражения может быть уменьшен, если мыть руки.
Noise levels have reduced significantly since the new road was built. / Уровень шума значительно уменьшился с тех пор, как построили новую дорогу.
diminish — убывать, ослабевать, уменьшаться, сокращаться
Подразумевает постепенное уменьшение, часто делая что-то менее важным, сильным или ценным. Имеет более формальный оттенок, чем ‘decrease’.
His influence has diminished over the years. / Его влияние с годами уменьшилось (ослабло).
The light in the room began to diminish as the sun set. / Свет в комнате начал уменьшаться (меркнуть), когда солнце зашло.
Our enthusiasm for the project diminished after the first failure. / Наш энтузиазм по поводу проекта уменьшился после первой неудачи.
decline — снижаться, ухудшаться, идти на убыль, приходить в упадок
Обозначает постепенное и продолжительное уменьшение, часто в качестве, количестве или важности. Часто используется для описания экономических показателей, здоровья или стандартов.
The country's manufacturing industry has been declining for years. / Обрабатывающая промышленность страны уменьшается (находится в упадке) уже много лет.
Her health began to decline after she turned 80. / Её здоровье начало ухудшаться (ослабевать) после того, как ей исполнилось 80.
The number of students applying to this university has declined. / Число студентов, подающих заявления в этот университет, уменьшилось.
dwindle — истощаться, сокращаться, уменьшаться, таять
Описывает постепенное уменьшение до очень малого или почти нулевого уровня. Подчеркивает, что что-то становится всё меньше и меньше.
The crowd of protesters dwindled to just a few people. / Толпа протестующих уменьшилась до нескольких человек.
Our supplies are dwindling fast. / Наши запасы быстро сокращаются (истощаются).
His hopes of winning dwindled as the final results came in. / Его надежды на победу таяли (уменьшались) по мере поступления окончательных результатов.
lessen — уменьшаться, ослабевать, смягчаться
Означает становиться меньше по размеру, количеству или интенсивности. Часто используется для описания нематериальных вещей, таких как боль, страх или напряжение.
The pain in his leg began to lessen. / Боль в его ноге начала уменьшаться (ослабевать).
The reforms did little to lessen the impact of the crisis. / Реформы мало что сделали, чтобы уменьшить влияние кризиса.
As the morning wore on, the tension in the room lessened. / К середине утра напряжение в комнате уменьшилось.
drop — падать, снижаться, уменьшаться
Неформальное слово, обозначающее резкое или внезапное уменьшение, особенно цен, температур или уровней.
The temperature dropped to below zero overnight. / Температура за ночь упала (уменьшилась) ниже нуля.
Share prices dropped sharply this morning. / Цены на акции резко упали этим утром.
Attendance at the meetings has dropped recently. / Посещаемость собраний в последнее время снизилась (уменьшилась).
fall — падать, снижаться, уменьшаться
Схоже с ‘drop’, но может использоваться для описания как резкого, так и постепенного уменьшения. Широко применяется для цен, уровней, температур.
Prices continued to fall on the stock market today. / Цены на фондовом рынке сегодня продолжили падать (уменьшаться).
The birth rate fell for the third year in a row. / Уровень рождаемости падал (уменьшался) третий год подряд.
The water level in the river is falling. / Уровень воды в реке падает (уменьшается).
go down — снижаться, спадать, уменьшаться
Неформальный фразовый глагол, синоним ‘fall’ или ‘decrease’. Широко используется в разговорной речи.
The price of petrol is expected to go down. / Ожидается, что цена на бензин снизится.
The swelling on my arm has gone down. / Опухоль на моей руке спала (уменьшилась).
Interest rates are going down. / Процентные ставки снижаются (уменьшаются).
shrink — садиться, съеживаться, уменьшаться в размере, сокращаться
Обозначает уменьшение в размере, часто в результате стирки (об одежде), высыхания или холода. Также может использоваться в переносном смысле.
My new sweater shrank after I washed it. / Мой новый свитер сел (уменьшился в размере) после стирки.
The market for this product is shrinking. / Рынок для этого продукта сокращается (уменьшается).
The global economy is shrinking. / Мировая экономика сокращается.
wane — убывать, ослабевать, угасать
Более литературное слово. Описывает постепенное ослабление силы, влияния, чувств или света (часто о луне).
My enthusiasm for the project was waning. / Мой энтузиазм в отношении этой затеи пошёл на убыль.
The moon will wane after being full tomorrow. / После завтрашнего полнолуния луна начнет убывать (уменьшаться).
Daylight waned, and the stars began to appear. / Дневной свет угасал, и начали появляться звезды.
subside — спадать, утихать, оседать, уменьшаться
Означает становиться менее интенсивным, сильным или сильным. Часто используется для описания явлений, которые до этого были на пике: шторм, наводнение, гнев, боль, отек.
The floodwaters began to subside. / Паводковые воды начали спадать (падать).
After a few minutes, his anger subsided. / Через несколько минут его гнев утих (уменьшился).
Wait for the swelling to subside before putting on your shoe. / Подождите, пока отек спадет, прежде чем надевать ботинок.
fall off — уменьшаться, спадать, снижаться, ухудшаться
Фразовый глагол, означающий уменьшение в количестве или качестве. Часто используется, когда говорят о спросе, посещаемости или продажах.
Demand for cars has fallen off in recent months. / Спрос на автомобили в последние месяцы упал (уменьшился).
Attendance at the theater has fallen off sharply. / Посещаемость театра резко упала.
The quality of his work has been falling off. / Качество его работы снижается.
narrow — сужаться, сокращаться, уменьшаться
Означает становиться уже, уменьшаться в ширине. Также используется в переносном смысле для описания уменьшения разрыва, различий или выбора.
The road narrows after the bridge. / Дорога сужается (уменьшается в ширине) после моста.
The gap between the two teams has narrowed to just one point. / Разрыв между двумя командами сократился (уменьшился) до одного очка.
The list of suspects has narrowed down to two people. / Список подозреваемых сузился (уменьшился) до двух человек.
peter out — иссякать, сходить на нет, постепенно прекращаться
Неформальный фразовый глагол. Означает постепенно уменьшаться и затем полностью прекращаться или исчезать. Часто используется для описания разговоров, интереса, энергии или событий.
The conversation petered out after a few minutes. / Разговор сошел на нет (уменьшился и прекратился) через несколько минут.
The storm finally petered out in the morning. / Шторм к утру наконец утих (сошел на нет).
Their initial enthusiasm for the trip soon petered out. / Их первоначальный энтузиазм по поводу поездки быстро иссяк.
depopulate — уменьшаться (о населении), обезлюдеть
Специфический термин, означающий уменьшение населения (людей или животных) на определенной территории.
The countryside has been depopulating for decades. / Население сельской местности уменьшается на протяжении десятилетий.
Wars and famine caused the region to depopulate. / Войны и голод привели к тому, что население региона уменьшилось.
Many villages in the area are rapidly depopulating. / Многие деревни в этом районе быстро теряют население (их население уменьшается).
