Хвататься

Варианты перевода

grab — хвататься, схватить, брать

Резко и быстро взять что-либо или кого-либо. Одно из самых частых и нейтральных значений.

He grabbed the boy's arm to stop him from running into the road. / Он схватился за руку мальчика, чтобы тот не выбежал на дорогу.

She grabbed her bag and ran for the bus. / Она схватилась за свою сумку и побежала к автобусу.

Grab a coat, it's cold outside. / Хватай пальто, на улице холодно.

clutch — вцепиться, сжимать, судорожно хвататься

Крепко, судорожно или отчаянно вцепиться во что-то, часто из-за страха, боли или волнения.

The child clutched his mother's hand in the crowd. / Ребенок сжал руку матери в толпе.

He clutched his chest and fell to the ground. / Он схватился за грудь и упал на землю.

The drowning man clutched at the floating piece of wood. / Тонущий человек отчаянно хватался за плывущий кусок дерева.

seize — схватить, ухватиться, завладеть

Схватить что-либо внезапно, решительно и с силой. Часто подразумевает установление контроля.

The police officer seized the suspect by the arm. / Полицейский вцепился в руку подозреваемого.

She seized the opportunity to speak with the director. / Она вцепилась в возможность поговорить с директором (переносн.).

He seized the rope just as he was about to fall. / Он схватился за верёвку прямо перед тем, как упасть.

snatch — выхватить, урвать

Быстро и грубо выхватить что-либо, часто тайком или внезапно для другого человека.

The thief snatched her purse and ran away. / Вор выхватил (схватил) её сумочку и убежал.

He snatched the letter from my hands before I could read it. / Он выхватил письмо у меня из рук, прежде чем я успел его прочитать.

My brother always snatches the last piece of cake. / Мой брат всегда хватает последний кусок торта.

grasp — ухватиться, крепко держать, обхватить

Крепко обхватить или сжать что-либо в руке, чтобы удержать.

She grasped the handle of the suitcase firmly. / Она крепко ухватилась за ручку чемодана.

He fell, grasping for something to hold on to. / Он падал, хватаясь за что-нибудь, чтобы удержаться.

The baby grasped my finger with its tiny hand. / Младенец вцепился в мой палец своей крошечной ручкой.

catch hold of — ухватиться, поймать, успеть схватить

Успеть схватить что-то, особенно в движении или в последний момент.

I managed to catch hold of the railing before I slipped. / Я успел схватиться за перила, прежде чем поскользнулся.

The cat tried to catch hold of the bird, but it flew away. / Кошка пыталась схватить птицу, но та улетела.

Try to catch hold of the rope when they throw it to you. / Постарайся ухватиться за верёвку, когда её тебе бросят.

tackle — браться за, взяться за, решать (проблему)

Взяться за решение сложной задачи или проблемы, решительно начать что-то делать. (переносное значение)

It's time to tackle this difficult project. / Пора приняться за этот сложный проект.

She decided to tackle the problem of pollution in her city. / Она решила взяться за проблему загрязнения в своём городе.

I don't know how to tackle this task, it seems too big. / Я не знаю, как браться за это задание, оно кажется слишком большим.

jump at — ухватиться за (возможность), с радостью согласиться

С энтузиазмом и не раздумывая ухватиться за возможность, предложение или шанс. (переносное значение)

She jumped at the chance to study abroad. / Она ухватилась за шанс поучиться за границей.

He jumped at the offer of a new job. / Он тут же схватился за предложение новой работы.

If someone offered me a free ticket, I'd jump at it. / Если бы кто-нибудь предложил мне бесплатный билет, я бы не раздумывая согласился (ухватился бы за него).

cling to — цепляться, держаться за

Цепляться за что-либо или кого-либо, держаться изо всех сил; также в переносном смысле — держаться за идею, надежду.

The wet clothes were clinging to his body. / Мокрая одежда прилипла (прижалась) к его телу.

He was clinging to the hope that she would return. / Он цеплялся за надежду, что она вернётся.

A small child was clinging to his father's leg. / Маленький ребёнок цеплялся за ногу своего отца.

Сообщить об ошибке или дополнить