Щупать

Варианты перевода

feel — щупать, ощупывать, трогать, осязать

Наиболее общее и часто используемое слово. Означает трогать что-либо, чтобы исследовать или определить его качества на ощупь (текстуру, температуру, форму).

Feel this fabric, it's so soft. / Потрогай эту ткань, она такая мягкая.

He felt the wall in the dark to find the light switch. / Он щупал стену в темноте, чтобы найти выключатель.

The doctor felt my wrist to check my pulse. / Врач пощупал моё запястье, чтобы проверить пульс.

Can you feel the scratch on the surface? / Ты можешь нащупать царапину на поверхности?

touch — трогать, прикасаться, дотрагиваться

Означает ‘прикасаться’. Часто взаимозаменяемо со словом ‘feel’, но может подразумевать более короткое, однократное действие, не всегда с целью исследования. В запретах (‘не трогать’) является прямым переводом.

Please do not touch the paintings. / Пожалуйста, не трогайте/не щупайте картины.

She gently touched the flower's petal. / Она осторожно потрогала (пощупала) лепесток цветка.

The blind man touched the sculpture to understand its form. / Слепой мужчина щупал скульптуру, чтобы понять её форму.

probe — зондировать, исследовать, прощупывать

Исследовать, зондировать. Подразумевает более тщательное и глубокое ощупывание, часто с целью найти что-то скрытое внутри. Может использоваться как с инструментами, так и без.

The doctor probed the wound for any foreign objects. / Врач прощупал рану в поисках инородных тел.

He used a stick to probe the depth of the mud. / Он пощупал палкой глубину грязи.

The mechanic probed the engine, looking for the source of the leak. / Механик наощупь исследовал двигатель в поисках источника утечки.

palpate — пальпировать, прощупывать

Специальный медицинский термин, означающий ‘прощупывать’ часть тела с целью диагностики. Является прямым переводом русского слова ‘пальпировать’.

The doctor will palpate your abdomen. / Врач прощупает (пропальпирует) ваш живот.

She learned how to palpate for swollen lymph nodes. / Она научилась прощупывать увеличенные лимфатические узлы.

A veterinarian palpated the cat's belly to check for any abnormalities. / Ветеринар прощупал живот кошки, чтобы проверить на наличие отклонений.

finger — теребить, перебирать пальцами, ощупывать

Трогать или ощупывать что-либо именно пальцами. Часто подразумевает перебирание или лёгкое касание предмета пальцами.

He nervously fingered the coins in his pocket. / Он нервно перебирал (трогал) пальцами монеты в кармане.

She fingered the delicate lace on the collar. / Она пощупала нежное кружево на воротнике.

Stop fingering the cake, you'll ruin the frosting! / Перестань щупать торт, ты испортишь глазурь!

fumble — шарить, искать наощупь, нащупывать

Неуклюже или неловко искать что-либо наощупь, особенно когда не видно или трудно найти. Часто используется для описания поиска мелких предметов в кармане или сумке.

He fumbled in his bag for his passport. / Он шарил (нащупывал) в своей сумке в поисках паспорта.

She fumbled for the light switch in the dark. / Она нащупывала выключатель в темноте.

I fumbled with the key before getting the door open. / Я неловко возился с ключом, прежде чем смог открыть дверь.

grope — искать наощупь, шарить, лапать, домогаться

Имеет два значения: 1) Искать наощупь, пробираться вслепую (похоже на ‘fumble’). 2) Трогать, щупать кого-либо неуместным образом с сексуальным подтекстом. Второе значение имеет сильную негативную окраску.

He groped for the doorknob in the dark. / Он нащупывал дверную ручку в темноте.

She had to grope her way through the thick smoke. / Ей пришлось наощупь пробираться через густой дым.

He was accused of groping a colleague at the office party. / Его обвинили в том, что он щупал (лапал) коллегу на корпоративе.

Сообщить об ошибке или дополнить