Беспорядочный
Варианты перевода
disorderly — беспорядочный, неорганизованный, нарушающий порядок
Описывает недостаток порядка, нарушение правил или общественного спокойствия. Часто используется в официальном контексте (например, о поведении).
Her notes were a disorderly pile of papers. / Её записи представляли собой беспорядочную кипу бумаг.
He was arrested for disorderly conduct. / Его арестовали за нарушение общественного порядка.
The meeting broke up in disorderly confusion. / Собрание закончилось беспорядочной суматохой.
messy — неряшливый, грязный, неопрятный, беспорядочный
Описывает физический беспорядок, грязь и неопрятность. Часто относится к местам (комната), внешнему виду (волосы) или делам.
Your room is too messy, you need to clean it. / Твоя комната слишком грязная, тебе нужно её убрать.
He has very messy handwriting. / У него очень неразборчивый почерк.
Cooking can be a messy business. / Готовка может быть грязным делом.
The divorce was long and messy. / Бракоразводный процесс был долгим и запутанным.
chaotic — хаотичный, хаотический, беспорядочный
Описывает состояние полного хаоса, отсутствия какой-либо системы, порядка или контроля. Более сильное слово, чем ‘messy’ или ‘disorderly’.
The situation at the border was chaotic. / Ситуация на границе была хаотичной.
His thought process seemed completely chaotic. / Его мыслительный процесс казался совершенно хаотичным.
It was a chaotic scene, with people running everywhere. / Это была хаотичная сцена, люди бегали повсюду.
untidy — неопрятный, неаккуратный, неприбранный
Похоже на ‘messy’, но больше акцентируется на отсутствии аккуратности и порядка, а не на грязи.
He is an untidy person; his clothes are always on the floor. / Он неаккуратный человек; его одежда всегда на полу.
She left her desk very untidy when she went home. / Уходя домой, она оставила свой стол в большом беспорядке.
The garden was overgrown and untidy. / Сад зарос и был в запущенном состоянии.
haphazard — бессистемный, случайный, сделанный наобум
Указывает на отсутствие плана, системы или порядка; случайный, сделанный как попало.
The books were arranged on the shelf in a haphazard way. / Книги были расставлены на полке в случайном порядке.
He made a few haphazard attempts to fix the machine. / Он предпринял несколько бессистемных попыток починить машину.
The city grew in a haphazard fashion, without any urban planning. / Город рос беспорядочно, без какого-либо городского планирования.
random — случайный, произвольный, беспорядочный
Означает ‘случайный’, ‘произвольный’. Указывает на отсутствие какой-либо закономерности, причины или связи.
He fired random shots into the crowd. / Он вёл беспорядочную стрельбу по толпе.
A random sample of 100 people was surveyed. / Была опрошена случайная выборка из 100 человек.
She asked me some random questions about my childhood. / Она задала мне несколько случайных (отвлечённых) вопросов о моём детстве.
disorganized — неорганизованный, дезорганизованный, беспорядочный
Описывает отсутствие организации, структуры или порядка. Может относиться к человеку, который не умеет планировать, или к системе/мероприятию без чёткой структуры. Синоним ‘unorganized’ используется реже.
He is too disorganized to run a business. / Он слишком неорганизован, чтобы управлять бизнесом.
The event was completely disorganized; nobody knew what to do. / Мероприятие было совершенно неорганизованным; никто не знал, что делать.
The files were so disorganized I couldn't find anything. / Файлы были в таком беспорядке, что я ничего не мог найти.
jumbled — перепутанный, перемешанный, сваленный в кучу
Описывает вещи, которые перемешаны в беспорядке, свалены в кучу без разбора.
I found my keys in a jumbled box of old things. / Я нашёл свои ключи в коробке, где вперемешку лежали старые вещи.
His words came out in a jumbled rush. / Его слова вырывались скомканной скороговоркой.
The toys were all jumbled together in the chest. / Все игрушки были свалены в кучу в сундуке.
cluttered — загроможденный, захламленный
Означает ‘загроможденный’, ‘захламленный’. Используется, когда пространство заполнено слишком большим количеством вещей, создающих беспорядок.
My desk is always cluttered with papers and books. / Мой стол всегда загроможден бумагами и книгами.
The small apartment felt cluttered and dark. / Маленькая квартира казалась захламленной и тёмной.
It's hard to work in such a cluttered environment. / Трудно работать в такой загроможденной обстановке.
irregular — нерегулярный, неправильный, неравномерный
Означает ‘нерегулярный’, ‘неправильный’. Указывает на отклонение от установленного порядка, правила, нормы или ритма.
He works irregular hours. / Он работает по ненормированному графику.
The patient has an irregular heartbeat. / У пациента нерегулярное сердцебиение (аритмия).
This is a list of irregular verbs in English. / Это список неправильных глаголов в английском языке.
unsystematic — бессистемный, несистематический, хаотичный
Означает ‘бессистемный’. Указывает на отсутствие системы, метода или последовательного подхода.
His approach to studying was very unsystematic. / Его подход к учёбе был очень бессистемным.
The research was criticized for its unsystematic data collection. / Исследование раскритиковали за несистематический сбор данных.
He made an unsystematic search of the room. / Он провёл бессистемный обыск комнаты.
promiscuous — неразборчивый (в связях), ведущий беспорядочную половую жизнь
В основном значении описывает человека, имеющего много случайных половых связей. Также может означать ‘неразборчивый’ в более широком смысле, но это использование реже.
He had a reputation for being promiscuous. / У него была репутация человека, ведущего беспорядочную половую жизнь.
The film warns teenagers about the dangers of promiscuous behavior. / Фильм предупреждает подростков об опасностях беспорядочных связей.
In its broader sense, it can describe a promiscuous collection of ideas. / В более широком смысле это может описывать неразборчивый набор идей.
indiscriminate — неизбирательный, неразборчивый, огульный
Означает ‘неразборчивый’, ‘огульный’, ‘не делающий различий’. Описывает действия, которые совершаются без разбора и тщательного выбора.
The terrorists were condemned for their indiscriminate killing of civilians. / Террористов осудили за неизбирательные убийства мирных жителей.
He has an indiscriminate taste in music; he likes everything. / У него неразборчивый вкус в музыке; ему нравится всё.
The indiscriminate use of pesticides can harm the environment. / Беспорядочное использование пестицидов может навредить окружающей среде.
helter-skelter — суматошный, беспорядочный, как попало, впопыхах
Неформальное слово, описывающее беспорядочную спешку, суматоху. Может быть и наречием, и прилагательным.
The children ran helter-skelter out of the school. / Дети в суматохе выбежали из школы.
It was a helter-skelter dash for the train. / Это был суматошный рывок к поезду.
Everything was done in a helter-skelter fashion. / Всё делалось в страшной спешке и суматохе.
erratic — неустойчивый, непредсказуемый, нестабильный
Означает ‘неустойчивый’, ‘непредсказуемый’, ‘непостоянный’. Описывает что-то, что движется или ведёт себя неравномерно и непредсказуемо.
The car's movement became erratic right before it broke down. / Движение машины стало прерывистым прямо перед тем, как она сломалась.
His erratic behavior worried his friends. / Его шальное/непредсказуемое поведение беспокоило его друзей.
The company has an erratic earnings record. / У компании нестабильные показатели прибыли.
shambolic — хаотичный, неорганизованный, безалаберный
Неформальное, преимущественно британское слово. Означает ‘хаотичный’, ‘крайне неорганизованный’, ‘разваливающийся’.
The government's handling of the crisis was shambolic. / Действия правительства во время кризиса были хаотичными.
The concert was a shambolic mess from start to finish. / Концерт был полным бардаком от начала до конца.
Their defence was shambolic, and they lost the game 5-0. / Их защита была разваленной, и они проиграли матч 5-0.
rambling — бессвязный, сумбурный, хаотичный
Описывает речь, письмо или даже здание, которое является длинным, запутанным и лишено четкой структуры.
He gave a long, rambling speech that nobody understood. / Он произнёс длинную, бессвязную речь, которую никто не понял.
I got a rambling letter from my aunt. / Я получил сумбурное письмо от своей тёти.
It was a large, rambling old house with many corridors. / Это был большой, беспорядочно построенный старый дом с множеством коридоров.
higgledy-piggledy — вперемешку, как попало, в беспорядке
Неформальное и забавное слово, означающее ‘вперемешку’, ‘как попало’, ‘в полном беспорядке’.
The books were piled higgledy-piggledy on the floor. / Книги были свалены в кучу на полу как попало.
They all live together in one higgledy-piggledy house. / Они все живут вместе в одном беспорядочном доме.
She threw her clothes higgledy-piggledy into the suitcase. / Она побросала свою одежду в чемодан вперемешку.
pell-mell — беспорядочно, сломя голову, впопыхах
Описывает движение или действие, совершаемое в большой спешке, беспорядочно и неуправляемо. Часто используется как наречие.
The crowd rushed pell-mell for the exits. / Толпа ринулась к выходам сломя голову.
He threw his books pell-mell into his bag. / Он беспорядочно свалил книги в свою сумку.
The retreat turned into a pell-mell flight. / Отступление превратилось в беспорядочное бегство.
topsy-turvy — вверх дном, шиворот-навыворот, в беспорядке
Означает ‘вверх дном’, ‘шиворот-навыворот’, ‘в полном беспорядке’.
After the kids' party, the whole house was topsy-turvy. / После детской вечеринки весь дом был вверх дном.
My life has been topsy-turvy since I started the new job. / Моя жизнь перевернулась с ног на голову, с тех пор как я начал новую работу.
Everything in the room was topsy-turvy. / Всё в комнате было вверх дном.
