Веский

Варианты перевода

weighty — веский, весомый, значительный, серьезный, важный

Прямой перевод, который буквально означает ‘тяжеловесный’. Используется для описания чего-то очень серьезного, важного и требующего тщательного обдумывания, например, решения, вопроса или ответственности.

He had weighty reasons for his decision. / У него были веские причины для такого решения.

The committee is facing some weighty problems. / Комитет столкнулся с несколькими вескими (серьезными) проблемами.

That's a weighty matter that requires careful consideration. / Это веский (важный) вопрос, который требует тщательного рассмотрения.

cogent — убедительный, логичный, неопровержимый, обоснованный

Формальное слово, которое используется для описания аргументов, доводов или причин, являющихся логичными, четко изложенными и очень убедительными. Подчеркивает силу логики.

The lawyer presented a cogent argument to the jury. / Адвокат представил присяжным убедительный (логичный и ясный) довод.

She offered some cogent reasons for her resignation. / Она привела несколько веских (логичных) причин своей отставки.

This is the most cogent explanation of the theory I have ever heard. / Это самое веское (внятное) объяснение этой теории, которое я когда-либо слышал.

compelling — убедительный, неопровержимый, неотразимый, весомый

Описывает что-то (довод, причину, доказательство), что является настолько сильным и захватывающим, что заставляет вас поверить в это или уделить этому внимание. Имеет оттенок ‘неотразимый’, ‘неопровержимый’.

There is compelling evidence of his guilt. / Есть убедительные (веские) доказательства его вины.

She had a compelling reason to change her mind. / У нее была веская (неотразимая) причина изменить свое решение.

The most compelling argument for the new policy was its potential to save money. / Самым веским аргументом в пользу новой политики была ее способность сэкономить деньги.

convincing — убедительный, весомый

Самый распространенный и универсальный перевод. Означает ‘убеждающий’, ‘убедительный’ — способный заставить кого-то поверить, что что-то является правдой.

He gave a convincing explanation for his absence. / Он дал веское (убедительное) объяснение своему отсутствию.

Her arguments were not very convincing. / Ее аргументы были не очень вескими (убедительными).

The police found convincing proof that he committed the crime. / Полиция нашла веские (убедительные) доказательства того, что он совершил преступление.

strong — сильный, убедительный, серьезный, весомый

Указывает на силу и эффективность. Может относиться к аргументам, причинам, доказательствам.

That's a very strong argument for changing our strategy. / Это очень веский аргумент в пользу смены нашей стратегии.

The prosecution has a strong case against the defendant. / У стороны обвинения есть веские доказательства против подсудимого.

Do you have any strong evidence to support your claim? / У вас есть какие-либо веские доказательства в поддержку вашего утверждения?

solid — основательный, надежный, убедительный, прочный

Подразумевает, что аргумент, причина или доказательство являются надежными, основательными и хорошо продуманными, без слабых мест. Синоним — ‘прочный’, ‘основательный’.

You need a solid reason to quit such a good job. / Тебе нужна веская (основательная) причина, чтобы уволиться с такой хорошей работы.

Her theory is based on solid evidence. / Ее теория основана на веских (надежных) доказательствах.

They don't have a solid argument; it's all speculation. / У них нет веского (прочного) аргумента, все это — домыслы.

sound — здравый, обоснованный, разумный, логичный

Используется для описания аргументов, рассуждений или советов, которые являются логически верными, разумными и обоснованными. Акцент на здравом смысле и отсутствии логических ошибок.

His advice was always sound. / Его советы всегда были вескими (здравыми).

The plan is based on sound reasoning. / План основан на веских (разумных) доводах.

That is a sound argument, and I have to agree with you. / Это веский (здравый) аргумент, и я вынужден с вами согласиться.

valid — обоснованный, уважительный, действительный, резонный

Означает ‘обоснованный’, ‘имеющий силу’. Указывает на то, что причина, аргумент или точка зрения имеют логическое или фактическое основание и должны быть приняты во внимание.

She has a valid reason for being late. / У нее есть веская (уважительная) причина для опоздания.

That's a valid point, I hadn't thought of that. / Это дельный аргумент (замечание), я об этом не думал.

Not all of his arguments were valid. / Не все его аргументы были вескими (обоснованными).

substantial — существенный, значительный, весомый

Подчеркивает значительность, важность или большой объем чего-либо (например, доказательств, причин). Переводится как ‘существенный’, ‘значительный’.

There is substantial evidence to support the theory. / Существуют веские (существенные) доказательства в поддержку этой теории.

He made a substantial contribution to the project. / Он внёс солидный (существенный) вклад в проект.

The company offered substantial reasons for the price increase. / Компания представила веские (существенные) причины для повышения цен.

persuasive — убедительный

Акцентирует внимание на способности убеждать кого-либо. ‘Persuasive argument’ — это аргумент, который эффективно влияет на мнение собеседника и склоняет его на вашу сторону.

His speech was highly persuasive. / Его речь была очень веской (убедительной).

The most persuasive argument is often the simplest one. / Самый веский (убедительный) аргумент — часто самый простой.

They presented a persuasive case for reform. / Они представили веские (убедительные) доводы в пользу реформы.

powerful — сильный, мощный, убедительный, влиятельный

Похоже на ‘strong’, но может нести более сильный эмоциональный заряд. Описывает аргумент или причину, которые производят сильное впечатление и оказывают большое влияние.

Her speech was a powerful argument for peace. / Ее речь была веским (мощным) аргументом в пользу мира.

He gave a powerful reason why we must act now. / Он привел вескую (сильную) причину, почему мы должны действовать сейчас.

The film provides powerful evidence of the horrors of war. / Фильм представляет веские (сильные) свидетельства ужасов войны.

Сообщить об ошибке или дополнить