Дернуться
Варианты перевода
twitch — дернуться, подергиваться, содрогаться (о мышце)
Описывает быстрое, короткое, непроизвольное сокращение мышцы. Часто используется, когда речь идет о частях лица: веко, губа, щека.
His left eyelid began to twitch. / Его левое веко начало дёргаться.
When she gets nervous, her mouth twitches. / Когда она нервничает, у неё дёргается губа.
A muscle in his jaw twitched. / Мышца на его челюсти дёрнулась.
jerk — дёрнуть(ся), рвануть(ся), содрогнуться
Резкое, отрывистое и часто сильное движение телом или частью тела. Может быть как непроизвольным (от боли, шока), так и намеренным (резко поднять голову).
The patient jerked in his sleep. / Пациент дёрнулся во сне.
He jerked his head up and stared at me. / Он резко дёрнул головой и уставился на меня.
She jerked away from his touch. / Она отдёрнулась от его прикосновения.
He jerked forward when the car stopped suddenly. / Он дёрнулся вперёд, когда машина резко остановилась.
flinch — вздрогнуть, отпрянуть, поёжиться
Резко дёрнуться или вздрогнуть в ответ на что-то внезапное, болезненное или пугающее. Часто подразумевает инстинктивную попытку уклониться.
He didn't even flinch when the nurse gave him a shot. / Он даже не дёрнулся, когда медсестра делала ему укол.
She flinched at the sight of the spider. / Она дёрнулась (вздрогнула) при виде паука.
I couldn't help but flinch when he slammed the door. / Я невольно дёрнулся, когда он хлопнул дверью.
He raised his hand and I flinched. / Он поднял руку, и я дёрнулся.
start — вздрогнуть
Вздрогнуть или дёрнуться от внезапного испуга, тревоги или удивления. Синонимично ‘jump’ в этом значении.
The sudden noise made me start. / От внезапного шума я подскочил (вздрогнул).
He started when he heard his name called. / Он дёрнулся, когда услышал, что его позвали.
She started and looked around, but the street was empty. / Она вздрогнула и осмотрелась, но улица была пуста.
give a start — вздрогнуть, дёрнуться от неожиданности
Идиоматическое выражение, полный синоним глагола ‘start’. Означает вздрогнуть от внезапного удивления или испуга.
She gave a start when the door creaked open. / Она вздрогнула (дёрнулась), когда дверь со скрипом открылась.
He gave a start of surprise when he saw her there. / Он вздрогнул от удивления, увидев её там.
I saw a shadow in the corner and gave a start. / Я увидел тень в углу и дёрнулся (вздрогнул).
wince — поморщиться, скривиться, вздрогнуть от боли
Дёрнуться или поморщиться от боли, отвращения или неприятных мыслей/воспоминаний. Часто этот глагол описывает именно выражение лица, гримасу.
He winced as the doctor cleaned the wound. / Он поморщился, когда доктор обрабатывал рану.
She winced at the memory of her embarrassing mistake. / Она поморщилась при воспоминании о своей неловкой ошибке.
I winced when I heard the screech of tires. / Я вздрогнул (поёжился), услышав визг шин.
recoil — отпрянуть, отшатнуться
Резко отпрянуть, отшатнуться назад от чего-то пугающего, отвратительного или опасного. Подразумевает движение назад, прочь от объекта.
She recoiled in horror at the sight of the dead animal. / Она в ужасе отпрянула (дёрнулась назад) при виде мёртвого животного.
He recoiled from her cold touch as if he'd been burned. / Он отшатнулся (дёрнулся) от её холодного прикосновения, словно обжёгся.
Most people would recoil from such a disgusting idea. / Большинство людей отшатнулись бы от такой отвратительной идеи.
jump — подпрыгнуть (от неожиданности), вздрогнуть, подскочить
Подпрыгнуть или резко дёрнуться от испуга, удивления. Очень распространенный и стилистически нейтральный перевод.
Don't sneak up on me like that, you made me jump! / Не подкрадывайся ко мне так, ты заставил меня дёрнуться (подпрыгнуть)!
He jumped when the phone rang right next to his ear. / Он подскочил (дёрнулся), когда телефон зазвонил прямо у него над ухом.
The cat jumped at the loud bang. / Кошка дёрнулась от громкого хлопка.
jolt — сильно дёрнуться, содрогнуться, встряхнуться
Резко и сильно дёрнуться, как от физического толчка, удара или электрического разряда. Часто используется для описания внезапного пробуждения или сильного эмоционального потрясения.
He jolted awake from a nightmare. / Он резко дёрнулся и проснулся от кошмара.
She jolted as if she had received an electric shock. / Она дёрнулась, словно её ударило током.
The driver jolted in his seat at the sound of the explosion. / Водитель дёрнулся на своем сиденье от звука взрыва.
