Дернуться

Варианты перевода

twitch — дернуться, подергиваться, содрогаться (о мышце)

Описывает быстрое, короткое, непроизвольное сокращение мышцы. Часто используется, когда речь идет о частях лица: веко, губа, щека.

His left eyelid began to twitch. / Его левое веко начало дёргаться.

When she gets nervous, her mouth twitches. / Когда она нервничает, у неё дёргается губа.

A muscle in his jaw twitched. / Мышца на его челюсти дёрнулась.

jerk — дёрнуть(ся), рвануть(ся), содрогнуться

Резкое, отрывистое и часто сильное движение телом или частью тела. Может быть как непроизвольным (от боли, шока), так и намеренным (резко поднять голову).

The patient jerked in his sleep. / Пациент дёрнулся во сне.

He jerked his head up and stared at me. / Он резко дёрнул головой и уставился на меня.

She jerked away from his touch. / Она отдёрнулась от его прикосновения.

He jerked forward when the car stopped suddenly. / Он дёрнулся вперёд, когда машина резко остановилась.

flinch — вздрогнуть, отпрянуть, поёжиться

Резко дёрнуться или вздрогнуть в ответ на что-то внезапное, болезненное или пугающее. Часто подразумевает инстинктивную попытку уклониться.

He didn't even flinch when the nurse gave him a shot. / Он даже не дёрнулся, когда медсестра делала ему укол.

She flinched at the sight of the spider. / Она дёрнулась (вздрогнула) при виде паука.

I couldn't help but flinch when he slammed the door. / Я невольно дёрнулся, когда он хлопнул дверью.

He raised his hand and I flinched. / Он поднял руку, и я дёрнулся.

start — вздрогнуть

Вздрогнуть или дёрнуться от внезапного испуга, тревоги или удивления. Синонимично ‘jump’ в этом значении.

The sudden noise made me start. / От внезапного шума я подскочил (вздрогнул).

He started when he heard his name called. / Он дёрнулся, когда услышал, что его позвали.

She started and looked around, but the street was empty. / Она вздрогнула и осмотрелась, но улица была пуста.

give a start — вздрогнуть, дёрнуться от неожиданности

Идиоматическое выражение, полный синоним глагола ‘start’. Означает вздрогнуть от внезапного удивления или испуга.

She gave a start when the door creaked open. / Она вздрогнула (дёрнулась), когда дверь со скрипом открылась.

He gave a start of surprise when he saw her there. / Он вздрогнул от удивления, увидев её там.

I saw a shadow in the corner and gave a start. / Я увидел тень в углу и дёрнулся (вздрогнул).

wince — поморщиться, скривиться, вздрогнуть от боли

Дёрнуться или поморщиться от боли, отвращения или неприятных мыслей/воспоминаний. Часто этот глагол описывает именно выражение лица, гримасу.

He winced as the doctor cleaned the wound. / Он поморщился, когда доктор обрабатывал рану.

She winced at the memory of her embarrassing mistake. / Она поморщилась при воспоминании о своей неловкой ошибке.

I winced when I heard the screech of tires. / Я вздрогнул (поёжился), услышав визг шин.

recoil — отпрянуть, отшатнуться

Резко отпрянуть, отшатнуться назад от чего-то пугающего, отвратительного или опасного. Подразумевает движение назад, прочь от объекта.

She recoiled in horror at the sight of the dead animal. / Она в ужасе отпрянула (дёрнулась назад) при виде мёртвого животного.

He recoiled from her cold touch as if he'd been burned. / Он отшатнулся (дёрнулся) от её холодного прикосновения, словно обжёгся.

Most people would recoil from such a disgusting idea. / Большинство людей отшатнулись бы от такой отвратительной идеи.

jump — подпрыгнуть (от неожиданности), вздрогнуть, подскочить

Подпрыгнуть или резко дёрнуться от испуга, удивления. Очень распространенный и стилистически нейтральный перевод.

Don't sneak up on me like that, you made me jump! / Не подкрадывайся ко мне так, ты заставил меня дёрнуться (подпрыгнуть)!

He jumped when the phone rang right next to his ear. / Он подскочил (дёрнулся), когда телефон зазвонил прямо у него над ухом.

The cat jumped at the loud bang. / Кошка дёрнулась от громкого хлопка.

jolt — сильно дёрнуться, содрогнуться, встряхнуться

Резко и сильно дёрнуться, как от физического толчка, удара или электрического разряда. Часто используется для описания внезапного пробуждения или сильного эмоционального потрясения.

He jolted awake from a nightmare. / Он резко дёрнулся и проснулся от кошмара.

She jolted as if she had received an electric shock. / Она дёрнулась, словно её ударило током.

The driver jolted in his seat at the sound of the explosion. / Водитель дёрнулся на своем сиденье от звука взрыва.

Сообщить об ошибке или дополнить