Лопнуть

Варианты перевода

burst — лопнуть, взорваться, прорваться, разразиться (смехом, слезами)

Основное значение: внезапно и с силой разорваться из-за внутреннего давления. Часто используется для труб, шаров, бомб, а также для метафорического выражения сильных эмоций.

The balloon burst with a loud bang. / Воздушный шар с громким хлопком разорвался (лопнул).

A water pipe burst and flooded the kitchen. / Водопроводная труба лопнула и затопила кухню.

She burst into tears when she heard the news. / Она расплакалась (досл.: лопнула слезами), когда услышала новости.

He was so angry he looked like he was about to burst. / Он был так зол, что, казалось, вот-вот лопнет.

pop — хлопнуть, лопнуть со звуком 'чпок'

Похоже на ‘burst’, но обычно описывает более быстрый, легкий и менее разрушительный звук. Часто используется для воздушных шаров, мыльных пузырей, пробок от шампанского.

The children love to pop soap bubbles. / Дети любят лопать мыльные пузыри.

The champagne cork popped and flew across the room. / Пробка от шампанского с хлопком вылетела и перелетела через всю комнату.

I heard a tire pop while driving on the highway. / Я услышал, как лопнула шина, когда ехал по шоссе.

snap — порваться, треснуть, сломаться с треском

Резко сломаться с характерным щелчком или треском. Обычно относится к чему-то тонкому и хрупкому, что находится под напряжением, например, к ветке, резинке, струне.

The rubber band snapped when I stretched it too much. / Резинка лопнула, когда я её слишком сильно растянул.

The guitar string snapped in the middle of the song. / Гитарная струна лопнула в середине песни.

He was so angry that his patience finally snapped. / Он был так зол, что его терпение наконец лопнуло.

crack — треснуть, потрескаться, расколоться

Лопнуть, дав трещину, но не обязательно развалиться на части. Используется для твердых поверхностей, таких как стекло, лед, стена, яйцо.

The mirror cracked when he dropped it. / Зеркало треснуло (лопнуло), когда он его уронил.

The ice on the river started to crack under the sun. / Лёд на реке начал трескаться под солнцем.

A small stone hit the windshield and it cracked. / Маленький камень ударил в лобовое стекло, и оно треснуло.

go bust — обанкротиться, разориться, прогореть

Переносное значение: обанкротиться, разориться. Используется, когда речь идет о бизнесе или компании, которые прекратили свою деятельность из-за нехватки денег.

The company went bust after only a year in business. / Компания лопнула (обанкротилась) всего через год после открытия.

Many small shops have gone bust during the economic crisis. / Многие маленькие магазины разорились во время экономического кризиса.

If we don't get this contract, we'll go bust. / Если мы не получим этот контракт, мы обанкротимся.

split — разойтись по шву, расколоться, треснуть

Лопнуть или разорваться вдоль прямой линии, по шву или волокнам. Часто используется для одежды, дерева, губ.

He bent over and his trousers split. / Он наклонился, и его брюки лопнули (разошлись по шву).

The old wooden table split in the heat. / Старый деревянный стол треснул (рассохся) от жары.

My lips always split in cold weather. / Мои губы всегда трескаются в холодную погоду.

blow out — взорваться (о шине), лопнуть (о шине)

Используется в основном для автомобильных шин, когда они внезапно лопаются во время движения.

A tire blew out on the motorway. / На шоссе лопнула шина.

It's dangerous if a front tire blows out at high speed. / Опасно, если на высокой скорости лопается передняя шина.

He lost control of the car when the rear tire blew out. / Он потерял управление машиной, когда лопнула задняя шина.

rupture — прорваться, разорваться

Формальное или медицинское слово для обозначения разрыва. Часто используется для внутренних органов, кровеносных сосудов или в техническом контексте для труб.

The patient died from a ruptured artery. / Пациент умер от разрыва (лопнувшей) артерии.

A ruptured appendix is a serious medical emergency. / Разрыв аппендикса — это серьезная неотложная медицинская ситуация.

The pipeline ruptured, causing a massive oil spill. / Трубопровод лопнул, что привело к масштабному разливу нефти.

Сообщить об ошибке или дополнить