Помять

Варианты перевода

crumple — помять, скомкать, смять

Скомкать что-либо, например, бумагу или ткань, превратив в бесформенный комок.

He crumpled the rejection letter and threw it away. / Он помял (скомкал) письмо с отказом и выбросил его.

My new shirt got crumpled in the suitcase. / Моя новая рубашка помялась в чемодане.

Don't crumple the map, I need to look at it. / Не помни карту, мне нужно на нее посмотреть.

rumple — измять, смять

Помять ткань, одежду, постельное белье. Похоже на ‘crumple’, но реже используется для бумаги и чаще подразумевает более мягкие складки.

Who rumpled the clean tablecloth? / Кто помял чистую скатерть?

He sat on my coat and rumpled it. / Он сел на мое пальто и помял его.

The bed sheets were rumpled. / Простыни на кровати были помяты.

crease — сделать складку, измять

Помять, оставив на одежде или бумаге отчетливую складку или линию. Может также означать ‘сделать складку намеренно’.

Be careful not to crease your new trousers before the meeting. / Будь осторожен, не помни свои новые брюки перед встречей.

I need to iron this shirt, it's badly creased. / Мне нужно погладить эту рубашку, она сильно помята.

He folded the document, but tried not to crease it. / Он сложил документ, но постарался не помять его.

wrinkle — измять, сморщить

Помять так, что образуется множество мелких складок или морщин (о ткани, коже, бумаге).

This fabric doesn't wrinkle easily. / Эта ткань нелегко мнется.

If you pack your dress like that, you'll wrinkle it. / Если ты так упакуешь платье, ты его помнешь.

His brow wrinkled in concentration. / Его лоб сморщился (покрылся морщинами) от сосредоточенности.

crush — раздавить, смять, сплющить

Сильно сжать или надавить, деформируя или ломая что-либо. Часто используется для банок, коробок, стаканов.

He crushed the empty can in his fist. / Он помял (раздавил) пустую банку в кулаке.

My sunglasses got crushed at the bottom of the bag. / Мои солнечные очки помялись (были раздавлены) на дне сумки.

The weight of the books crushed the box. / Вес книг помял (продавил) коробку.

dent — сделать вмятину, промять

Оставить вмятину на твердой, обычно металлической, поверхности (например, на автомобиле, холодильнике).

A passing cyclist dented my car door. / Проезжающий велосипедист помял мне дверь машины.

He fell against the locker and dented it. / Он упал на шкафчик и помял его.

How did you dent the fender? / Как ты помял крыло?

mash — размять, растолочь, сделать пюре

Размять что-то мягкое, обычно еду (картофель, ягоды, бананы), в однородную массу или пюре.

Could you mash some potatoes for dinner? / Не мог бы ты помять картошку на ужин?

Mash the avocado with a fork. / Помните авокадо вилкой.

I need to mash these berries with sugar to make jam. / Мне нужно помять эти ягоды с сахаром, чтобы сварить джем.

knead — месить, обмять

Разминать и вымешивать руками пластичный материал.

Knead the dough until it is smooth and elastic. / Месите (мните) тесто, пока оно не станет гладким и эластичным.

After the dough has risen, you need to knead it lightly again. / После того, как тесто поднимется, его нужно снова слегка помять (обмять).

My hands are tired from kneading bread. / У меня устали руки от того, что я мял тесто для хлеба.

mangle — искорёжить, изувечить, разворотить

Очень сильно повредить, смять или искорёжить что-либо, часто в результате аварии или применения грубой силы.

The front of the car was completely mangled in the crash. / Передняя часть машины была полностью помята (искорёжена) в аварии.

The ancient book's pages were mangled and torn. / Страницы древней книги были помяты и порваны.

He put the spoon in the garbage disposal and mangled it. / Он положил ложку в измельчитель отходов и помял (изувечил) ее.

tousle — взъерошить, растрепать

Взъерошить, растрепать волосы. ‘Помять волосы’ — менее распространенное, но возможное выражение.

The wind tousled her hair. / Ветер растрепал (взъерошил) ей волосы.

The father playfully tousled his daughter's curls. / Отец игриво помял (взъерошил) кудри своей дочери.

He ran his fingers through his hair, tousling it. / Он провел пальцами по волосам, взъерошив (помяв) их.

bruise — ушибить, поставить синяк, отбить

Повредить часть тела в результате удара, оставив синяк. Также может относиться к фруктам и овощам.

He fell and bruised his side. / Он упал и помял (ушиб) себе бок.

Pack the peaches carefully so you don't bruise them. / Упаковывай персики осторожно, чтобы не помять их.

I bruised my leg on the corner of the table. / Я помял (ушиб) ногу об угол стола.

Сообщить об ошибке или дополнить