Бродить

Варианты перевода

wander — бродить, блуждать, слоняться

Ходить без определённого маршрута или цели, часто медленно и бесцельно.

He loves to wander through the old streets of the city. / Он любит бродить по старым улочкам города.

My mind began to wander during the long lecture. / Мои мысли начали блуждать (бродить) во время долгой лекции.

We decided to just wander around the park for a while. / Мы решили просто побродить по парку некоторое время.

roam — бродить, странствовать, скитаться

Бродить или путешествовать без определённой цели на большой территории. Часто подразумевает свободу передвижения.

Wild horses roam free across the plains. / Дикие лошади свободно бродят по равнинам.

He spent his youth roaming around Europe. / Он провел свою молодость, бродя по Европе.

She has the freedom to roam wherever she wants. / У неё есть свобода бродить, где ей хочется.

stroll — прогуливаться, гулять, бродить

Прогуливаться неторопливо и расслабленно ради удовольствия.

Let's take a stroll along the beach at sunset. / Давай прогуляемся (побродим) по пляжу на закате.

They were strolling hand in hand through the park. / Они прогуливались (бродили) по парку, держась за руки.

A quiet stroll is a great way to clear your head. / Тихая прогулка (когда ты бродишь) — отличный способ прояснить мысли.

ramble — бродить, гулять, блуждать

Долго гулять, особенно по сельской местности, для удовольствия, часто без заранее определённого маршрута.

We spent the afternoon rambling through the woods. / Мы провели вторую половину дня, бродя по лесу.

He likes to ramble over the hills. / Ему нравится бродить по холмам.

The path rambles on for miles. / Тропа тянется (блуждает) на многие мили.

rove — скитаться, странствовать, бродить

Странствовать, особенно на больших расстояниях, без определённого пункта назначения. Часто имеет оттенок поиска приключений.

As a young man, he roved the seas on a merchant ship. / В молодости он скитался (бродил) по морям на торговом судне.

His eyes roved around the room, taking everything in. / Его взгляд блуждал (бродил) по комнате, всё замечая.

The nomadic tribe roved across the desert. / Кочевое племя бродило по пустыне.

drift — дрейфовать, плыть по течению, бродить

Перемещаться медленно и бесцельно, часто под воздействием внешних сил (как физически, так и метафорически).

He was just drifting through life with no real purpose. / Он просто плыл по течению (бродил по жизни) без какой-либо цели.

After losing his job, he drifted from town to town. / Потеряв работу, он скитался (бродил) из города в город.

The conversation drifted to other topics. / Разговор перешёл (начал блуждать) на другие темы.

meander — извиваться, блуждать, бродить

Идти медленно и извилистым, непрямым путём. Также используется для описания рек или дорог.

The river meanders through the valley. / Река извивается (блуждает) по долине.

We meandered through the narrow streets of the old town. / Мы бродили по узким улочкам старого города.

The tour guide meandered from one subject to another. / Гид перескакивал (блуждал мыслью) с одной темы на другую.

prowl — рыскать, красться, бродить в поисках

Двигаться скрытно и осторожно, как хищник, выслеживающий добычу. Часто с негативным или угрожающим оттенком.

A tiger was prowling in the jungle. / Тигр рыскал (бродил) по джунглям.

The thief was seen prowling around the neighborhood. / Видели, как вор рыскал (бродил) по району.

He was hungry and went to the kitchen to prowl for food. / Он был голоден и пошёл на кухню порыскать (побродить) в поисках еды.

ferment — бродить, кваситься, ферментироваться

О химическом процессе брожения, когда сахар превращается в спирт под действием дрожжей.

The wine is fermenting in the barrel. / Вино бродит в бочке.

You need to let the dough ferment for at least an hour. / Нужно дать тесту побродить как минимум час.

Kombucha is a fermented tea. / Комбуча (чайный гриб) — это ферментированный (сброженный) чай.

brew — бродить, вариться, назревать

Завариваться, настаиваться (о чае); находиться в процессе приготовления (о пиве); назревать (о событиях).

The cider is brewing in the cellar. / Сидр бродит (варится) в подвале.

Trouble is brewing in the city. / В городе назревают (бродят) волнения.

Let the tea brew for a few minutes. / Дайте чаю завариться несколько минут.

walk around — ходить, гулять, бродить

Прямой и нейтральный перевод, означающий ‘ходить’, ‘гулять’, ‘бродить по какой-то территории’.

I like to walk around the city center in the evening. / Мне нравится бродить по центру города вечером.

He was just walking around the house, unable to sleep. / Он просто бродил по дому, не в силах заснуть.

Let's walk around the market and see what they have. / Давай побродим по рынку и посмотрим, что там есть.

stray — отбиться от, заблудиться, блуждать

Отклоняться от прямого пути, группы или правильного места; заблудиться. Часто относится к животным.

The sheep strayed from the flock. / Овца отбилась (начала блуждать) от стада.

Don't stray from the path, the forest is dangerous. / Не сходи с тропы (не начинай бродить), в лесу опасно.

My thoughts often stray when I'm tired. / Мои мысли часто блуждают (бродят), когда я устаю.

saunter — прогуливаться, дефилировать, бродить с важным видом

Прогуливаться в медленной, расслабленной манере, часто с видом уверенности в себе или беззаботности.

He sauntered into the room as if he owned the place. / Он неторопливо вошёл в комнату (прошествовал), будто был её хозяином.

We watched the couples sauntering along the promenade. / Мы наблюдали за парами, которые неспешно бродили по набережной.

She sauntered past, ignoring him completely. / Она прошла мимо неторопливой походкой (продефилировала), полностью его игнорируя.

Сообщить об ошибке или дополнить