Крепкий
Варианты перевода
strong — крепкий, сильный, прочный, мощный, насыщенный, веский
Самое общее и часто используемое слово. Обозначает физическую силу, прочность, интенсивность или ярко выраженное качество.
He is a very strong man. / Он очень сильный мужчина.
I like my coffee strong. / Я люблю крепкий кофе.
There is strong evidence against him. / Против него есть веские (крепкие) доказательства.
The box is made of strong cardboard. / Коробка сделана из прочного (крепкого) картона.
She has a strong character. / У неё сильный (крепкий) характер.
sturdy — прочный, крепкого сложения, основательный, надёжный
Описывает предметы, мебель или людей, которые сделны или сложены прочно, основательно, и их трудно повредить или свалить. Подчёркивает надёжность конструкции.
This is a very sturdy table. / Это очень крепкий (прочный) стол.
You'll need sturdy boots for the hike. / Для похода вам понадобятся сильные (прочные) ботинки.
He was a man of sturdy build. / Он был мужчиной крепкого телосложения.
robust — здоровый, крепкий, надёжный, жизнеспособный, насыщенный
Используется для описания крепкого здоровья, надёжной системы, а также насыщенного вкуса или аромата. Подразумевает жизнеспособность и устойчивость.
Despite his age, he is still robust. / Несмотря на свой возраст, он всё ещё крепок (здоров).
The company has a robust financial position. / У компании устойчивое финансовое положение.
This wine has a robust flavor of black cherries. / У этого вина крепкий (насыщенный) вкус чёрной вишни.
durable — прочный, долговечный, износостойкий
Описывает материалы и предметы, способные служить долго и выдерживать износ, не ломаясь. Акцент на долговечности.
This fabric is very durable. / Эта ткань очень прочная (крепкая, износостойкая).
They build durable and reliable cars. / Они производят долговечные (крепкие) и надёжные автомобили.
The toys are made from durable plastic. / Игрушки сделаны из прочного (крепкого) пластика.
solid — твёрдый, цельный, прочный, надёжный, основательный
Означает ‘твёрдый’, ‘цельный’ (не полый внутри), а также ‘надёжный’, ‘основательный’, ‘без изъянов’.
The statue is made of solid bronze. / Статуя сделана из цельной (литой) бронзы.
We need a solid plan before we start. / Нам нужен крепкий (надёжный) план, прежде чем мы начнём.
The house is built on a solid foundation. / Дом построен на крепком фундаменте.
firm — твёрдый, крепкий, непоколебимый, уверенный
Описывает что-то твёрдое на ощупь, не поддающееся давлению. В переносном смысле: ‘непоколебимый’, ‘решительный’.
He gave me a firm handshake. / Он обменялся со мной уверенным (крепким) рукопожатием.
This mattress is too firm for me. / Этот матрас для меня слишком жёсткий (крепкий).
She is a firm believer in justice. / Она твёрдо (крепко) верит в справедливость.
Keep a firm grip on the rope. / Крепко держись за верёвку.
tough — жёсткий, прочный, выносливый, неуступчивый
Многозначное слово: ‘жёсткий’ (о материале), ‘выносливый’, ‘сильный характером’ (о человеке), ‘трудный’ (о ситуации).
He is a tough guy, not easily scared. / Он крепкий парень, его нелегко напугать.
The steak was tough and difficult to chew. / Стейк был жёстким (как подошва), и его было трудно жевать.
Marathon runners have to be very tough. / Марафонцы должны быть очень выносливыми (крепкими).
hardy — выносливый, закалённый, морозоустойчивый
Описывает людей, животных или растения, которые способны переносить суровые условия (холод, трудности, недостаток пищи).
These hardy plants can survive the winter. / Эти выносливые (крепкие) растения могут пережить зиму.
Mountain sheep are very hardy animals. / Горные овцы — очень выносливые (крепкие) животные.
Only the hardiest of adventurers reached the summit. / Лишь самые выносливые (крепкие) искатели приключений достигли вершины.
sound — здоровый, крепкий, глубокий, здравый, надёжный
Здоровый, глубокий (о сне); разумный, обоснованный (о суждении); в хорошем состоянии.
He fell into a sound sleep. / Он провалился в крепкий сон.
The old bridge is still structurally sound. / Старый мост всё ещё конструктивно крепок (надёжен).
A sound mind in a sound body. / В здоровом теле — здоровый дух (букв: крепкий ум в крепком теле).
staunch — стойкий, верный, преданный, непоколебимый
Описывает очень верного, преданного и непоколебимого сторонника каких-либо идей, принципов или человека.
She is a staunch supporter of the party. / Она — стойкий (крепкий) сторонник партии.
He remained a staunch friend through all my troubles. / Он оставался верным (крепким) другом во всех моих бедах.
They are staunch defenders of free speech. / Они — убеждённые (крепкие) защитники свободы слова.
potent — сильнодействующий, крепкий, мощный, сильный
О сильнодействующих веществах: напитках, лекарствах, ядах. Указывает на большую силу или эффект при малом количестве.
Be careful, this is a very potent drink. / Будь осторожен, это очень крепкий напиток.
The herb has a potent smell. / У этой травы сильный (крепкий) запах.
It was a potent argument against the proposal. / Это был мощный (крепкий) аргумент против предложения.
hard — крепкий (об алкоголе)
В основном используется для обозначения крепких алкогольных напитков (с высоким содержанием спирта), в отличие от пива или вина.
Hard liquor includes whiskey, vodka, and rum. / Крепкий алкоголь включает в себя виски, водку и ром.
He doesn't drink hard spirits. / Он не пьёт крепкие спиртные напитки.
Hard cider has a higher alcohol content than regular cider. / Крепкий сидр имеет более высокое содержание алкоголя, чем обычный сидр.
stout — коренастый, плотный, прочный, дюжий
Описывает человека крепкого, плотного телосложения (коренастого) или прочный, массивный предмет.
He was a short, stout man in his fifties. / Это был невысокий, полный (крепкий) мужчина лет пятидесяти.
You need a stout pair of shoes for walking in the mountains. / Для прогулок в горах нужна крепкая пара обуви.
The castle was protected by stout walls. / Замок был защищён крепкими стенами.
burly — дюжий, крепкого сложения, мускулистый, здоровенный
Описывает мужчину как крупного, сильного, с широкими плечами и развитой мускулатурой.
A burly security guard blocked the door. / Дюжий (крепкого сложения) охранник заблокировал дверь.
The team needs a few more burly players. / Команде нужно ещё несколько крепких игроков.
He was a big, burly man with a friendly smile. / Он был большим, крепким мужчиной с дружелюбной улыбкой.
stable — устойчивый, стабильный, прочный, надёжный
Означает ‘устойчивый’, ‘стабильный’. Описывает то, что не шатается и не может легко упасть или измениться.
Make sure the ladder is stable before you climb it. / Убедись, что лестница стоит крепко (устойчиво), прежде чем лезть на неё.
The patient's condition is stable. / Положение (состояние) пациента стабильное.
A stable economy is essential for growth. / Стабильная (крепкая) экономика необходима для роста.
stiff — крепкий (о напитке), жёсткий, тугой
Используется для описания очень крепкого алкогольного напитка. Основное значение — ‘жёсткий’, ‘негибкий’, ‘тугой’.
After a long day, he needed a stiff drink. / После долгого дня ему нужна была порция крепкой выпивки.
I'll have a stiff whiskey, please. / Мне, пожалуйста, крепкий виски.
She poured him a stiff gin and tonic. / Она налила ему крепкий джин-тоник.
hearty — сытный, обильный, крепкий, сердечный, бодрый
Искренний и жизнерадостный; обильный (о еде); сильный и здоровый.
We had a hearty breakfast before our trip. / Перед поездкой у нас был сытный (крепкий) завтрак.
He gave me a hearty handshake. / Он обменялся со мной крепким рукопожатием.
She has a hearty appetite. / У неё хороший (крепкий) аппетит.
well-built — хорошо сложенный, крепкий, добротный
Означает ‘хорошо построенный’, ‘крепкого сложения’. Может относиться как к людям, так и к зданиям или предметам.
He's a tall, well-built young man. / Он высокий, хорошо сложенный (крепкий) молодой человек.
This is a solid, well-built piece of furniture. / Это прочный, добротно сделанный (крепкий) предмет мебели.
They live in a well-built house. / Они живут в добротном (крепком) доме.
