Мах

Варианты перевода

swing — мах, взмах, замах, удар

Общее слово для широкого, размашистого движения по дуге, часто с силой, например, при ударе или для приведения чего-либо в движение.

She felled the small tree with a single swing of the axe. / Она срубила деревце одним махом топора.

The golfer has a very powerful swing. / У этого гольфиста очень мощный мах (удар).

With one swing of his arm, he sent the papers flying. / Одним махом руки он разбросал бумаги.

wave — взмах рукой, жест

Движение рукой из стороны в сторону, как правило, для приветствия, прощания или привлечения внимания.

He gave a friendly wave from across the street. / Он дружелюбно помахал (сделал мах рукой) с другой стороны улицы.

She gave a little wave of her hand to say goodbye. / Она сделала лёгкий мах рукой, чтобы попрощаться.

'Hello!' she called, with a wave. / «Привет!» — крикнула она, сделав мах рукой.

sweep — широкий взмах, размах

Широкое, плавное и непрерывное движение, которое как бы ‘сметает’ или охватывает большое пространство.

With a wide sweep of his arm, he indicated the crowd. / Широким махом руки он указал на толпу.

The conductor's baton made a graceful sweep. / Палочка дирижёра сделала изящный мах.

A single sweep of the broom cleaned the floor. / Один мах метлы очистил пол.

The long sweep of the oars propelled the boat. / Длинный мах вёсел толкал лодку вперёд.

stroke — гребок, мазок, удар

Один полный, повторяющийся цикл движения, особенно в плавании, гребле или при нанесении краски кистью.

He rowed with long, steady strokes. / Он грёб длинными, размеренными махами (гребками).

She has a very powerful swimming stroke. / У неё очень мощный мах (гребок) в плавании.

The artist painted the sky with bold strokes of his brush. / Художник написал небо смелыми махами (мазками) кисти.

flap — взмах, хлопок

Быстрое движение вверх и вниз, характерное для крыльев птицы или насекомого.

With a single flap of its wings, the bird was gone. / Одним махом крыльев птица улетела.

We could hear the flap of the pigeon's wings. / Мы слышали мах (хлопанье) голубиных крыльев.

The butterfly's wings gave a gentle flap. / Крылья бабочки сделали лёгкий мах.

swish — взмах со свистом, свист

Очень быстрое движение, которое сопровождается характерным свистящим звуком в воздухе.

We heard the swish of the cane through the air. / Мы услышали мах (свист) трости в воздухе.

The horse's tail gave an impatient swish. / Хвост лошади сделал нетерпеливый мах.

With a swish of his sword, he cut the rope. / Одним махом (со свистом) своего меча он перерубил верёвку.

flourish — росчерк, эффектный жест, парадный взмах

Эффектный, театральный, широкий жест, сделанный для привлечения внимания или для украшения.

He signed his name on the document with a flourish. / Он подписал своё имя на документе с эффектным махом (росчерком).

With a flourish of his cape, the magician disappeared. / Театрально взмахнув плащом, фокусник исчез.

The matador greeted the crowd with a flourish. / Матадор поприветствовал толпу эффектным махом (жестом).

Сообщить об ошибке или дополнить