Перемещать
Варианты перевода
move — перемещать, двигать, передвигать, переезжать
Самый общий и часто используемый глагол. Означает изменение положения чего-либо или кого-либо в пространстве. Может использоваться практически в любой ситуации.
Could you help me move this table? / Не могли бы вы помочь мне переместить этот стол?
The company decided to move its headquarters to another city. / Компания решила переместить свою штаб-квартиру в другой город.
We need to move the sofa to the other side of the room. / Нам нужно переместить диван в другую часть комнаты.
relocate — переезжать, переселять, перебазировать
Означает перемещение на новое, часто постоянное, место жительства или работы. Часто используется, когда речь идет о переезде семьи, компании или офиса.
Many businesses are choosing to relocate to areas with lower taxes. / Многие компании предпочитают перемещаться в регионы с более низкими налогами.
The government plans to relocate the residents of the flooded village. / Правительство планирует переселить жителей затопленной деревни.
She had to relocate for her new job. / Ей пришлось переехать ради новой работы.
displace — вытеснять, смещать, замещать, переселять (насильно)
Означает вытеснять или заставлять что-то или кого-то покинуть свое обычное место. Часто несет оттенок принуждения или замещения. Используется в физике (вытеснять объем) и в социальном контексте (вынужденные переселенцы).
The war has displaced thousands of people. / Война заставила тысячи людей покинуть родные места.
The new skyscraper will displace several old buildings. / Новый небоскреб вытеснит несколько старых зданий.
A submerged object displaces a volume of water equal to its own volume. / Погруженный объект передвигает (вытесняет) объём воды, равный его собственному объёму.
shift — сдвигать, смещать, переносить
Подразумевает небольшое или постепенное перемещение, сдвиг. Также используется для обозначения смены фокуса, мнения или ответственности.
Can you help me shift the wardrobe a little to the left? / Можешь помочь мне немного сдвинуть шкаф влево?
Public opinion has shifted in favor of the new law. / Общественное мнение изменилось (сместилось) в пользу нового закона.
He shifted his weight from one foot to the other. / Он перенёс (сместил) вес с одной ноги на другую.
transfer — переводить, передавать, переносить
Означает перемещение чего-либо или кого-либо из одного места, системы или от одного человека к другому. Часто используется для нематериальных объектов (данные, деньги) или в организованных процессах (перевод пациента, сотрудника).
I need to transfer some money from my savings account. / Мне нужно перевести немного денег с моего сберегательного счёта.
The patient was transferred to a different hospital. / Пациент был переведён в другую больницу.
You can transfer files from your phone to your computer. / Вы можете передавать файлы с телефона на компьютер.
He was transferred to the Paris office. / Его перевели в парижский офис.
reposition — изменять положение, переставлять, переориентировать
Буквально означает ‘изменить позицию’, ‘поместить заново’. Используется, когда нужно скорректировать положение объекта для лучшего вида, удобства или функционирования.
The photographer asked the model to reposition her hands. / Фотограф попросил модель сдвинуть (переместить) руки.
We had to reposition the satellite to get a better signal. / Нам пришлось изменить положение спутника, чтобы получить лучший сигнал.
He repositioned the mirror so he could see behind him. / Он поправил зеркало, чтобы видеть, что происходит сзади.
carry — нести, переосить, носить
Означает перемещать что-то, держа это в руах или на себе. В отличие от ‘move’, ‘carry’ подчеркивает процесс физической переноски.
He was carrying a heavy box. / Он нес тяжелую коробку.
Could you carry these bags for me? / Не мог бы ты понести эти сумки для меня?
The pipes carry water to the city. / Трубы доставляют воду в город.
transport — транспортировать, перевозить, доставлять
Перемещать людей или товары на значительные расстояния с помощью транспортных средств (автомобиля, поезда, самолета).
The goods will be transported by rail. / Товары повезут (будут перевезены) по железной дороге.
A pipeline is used to transport oil across the country. / Нефтепровод используется для транспортировки нефти через всю страну.
The company transports its products all over the world. / Компания перевозит свою продукцию по всему миру.
convey — перевозить, доставлять, передавать
Более формальный синоним ‘transport’. Означает перемещение или доставку чего-либо из одного места в другое. Также часто используется в значении ‘передавать’ (информацию, чувства).
Pipes convey hot water from the boiler to the radiators. / Трубы доставляют горячую воду от котла к радиаторам.
A special bus conveys children to school. / Специальный автобус доставляет детей в школу.
Please convey my apologies to your wife. / Пожалуйста, выразите (передайте) мои извинения вашей жене.
drag — тащить, влочить, тянуть
Перемещать что-то силой, волоча по земле или другой поверхности. Подразумевает трудность, сопротивление или нежелание перемещаемого объекта.
He had to drag the heavy sack into the barn. / Ему пришлось тащить тяжелый мешок в сарай.
She dragged her unwilling child to the dentist. / Она потащила своего упирающегося ребенка к стоматологу.
Just drag and drop the file into the folder. / Просто перетащи файл в папку.
remove — убирать, удалять, снимать
Означает убрать или удалить что-то с его места. Акцент делается на том, что объект больше не находится в исходной позиции.
Please remove your books from the table. / Пожалуйста, убери (не 'вытащи') свои книги со стола.
The surgeon removed the tumor. / Хирург удалил (вынул) опухоль.
They decided to remove the old wallpaper. / Они решили снять старые обои.
translate — перемещать (поступательно), сдвигать (параллельно)
В математике и физике означает перемещать объект или фигуру параллельно, без вращения или изменения размера. Основное значение - ‘переводить’ (с языка на язык), поэтому важен контекст.
In geometry, to translate a figure is to move it to another location without rotating it. / В геометрии, переместить фигуру — значит сдвинуть ее в другое место, не поворачивая.
The next step is to translate the point three units to the right. / Следующий шаг — переместить точку на три единицы вправо.
The robot arm can translate and rotate with high precision. / Рука робота может с высокой точностью совершать поступательные и вращательные движения.
translocate — перемещать, пересаживать, переселять (животных)
Формальный или научный термин, означающий перемещение из одного места в другое. Часто используется в биологии (перемещение генов) или для крупномасштабных проектов (перемещение животных в новый ареал).
Scientists are planning to translocate a herd of elephants to a new reserve. / Ученые планируют переместить стадо слонов в новый заповедник.
The procedure involves translocating a piece of tissue from one part of the body to another. / Процедура включает перемещение участка ткани из одной части тела в другую.
In botany, it refers to how plants translocate nutrients from leaves to roots. / В ботанике это относится к тому, как растения перемещают питательные вещества от листьев к корням.
shuffle — тасовать, перебирать, перемешивать, шаркать
Перемещать, беспорядочно сдвигая или меняя местами. Часто используется для игральных карт, бумаг или для описания походки (шаркать ногами).
He shuffled the papers on his desk nervously. / Он нервно перебирал (смешивал) бумаги на своем столе.
It's your turn to shuffle the cards. / Твоя очередь тасовать (смешивать) карты.
The old man shuffled across the room. / Старик прошлепал (прошаркал) через комнату.
transpose — переставлять, менять местами, транспонировать
Менять местами две или более вещи. Часто используется в математике (транспонировать матрицу), музыке (транспонировать мелодию) или при письме (менять местами буквы).
If you transpose these two numbers, the result will be incorrect. / Если вы поменяете местами (переместите) эти два числа, результат будет неверным.
The composer transposed the piece into a different key. / Композитор транспонировал произведение в другую тональность.
I accidentally transposed the letters and misspelled the name. / Я случайно поменял буквы местами и написал имя с ошибкой.
dislocate — смещать, вывихнуть, нарушать
Смещать что-либо с его нормального, правильного положения. Часто используется в медицине (вывихнуть сустав) и несет оттенок наруения, поломки или хаоса.
He dislocated his shoulder while playing football. / Он вывихнул плечо, играя в футбол.
The earthquake dislocated the railway tracks. / Землетрясение сместило железнодорожные пути.
The strike threatens to dislocate the country's transport system. / Забастовка угрожает нарушить работу транспортной системы страны.
resettle — переселять, расселять
Переселять людей, как правило, в новое место для постоянного проживания, часто в контексте беженцев или государственных программ.
The government program helped to resettle thousands of refugees. / Государственная программа помогла переселить тысячи беженцев.
After the dam was built, the villagers had to be resettled. / После постройки плотины жителей деревни пришлось переселить.
They are looking for volunteers to help resettle the families. / Они ищут волонтеров, чтобы помочь с переселением семей.
resite — переносить на новое место, перебазировать
Очень формальное слово, означающее перемещение чего-то крупного, например, здания, памятника или целого предприятия, на новое место.
The company decided to resite its factory outside the city. / Компания решила перенести свой завод за пределы города.
There is a plan to resite the historic monument to a safer location. / Существует план по переносу исторического памятника в более безопасное место.
Resiting a nuclear power plant is an extremely complex task. / Перемещение атомной электростанции на новое место — это чрезвычайно сложная задача.
heave — тащить (с усилием), поднимать (тяжелое), кантовать
Перемещать что-то очень тяжелое с большим усилием, часто используя рывки или толчки.
They heaved the wardrobe up the stairs. / Они с трудом подняли шкаф по лестнице.
With a great effort, he heaved the rock out of the way. / С огромным усилием он оттащил валун с дороги.
The sailors heaved on the ropes to raise the sail. / Матросы изо всех сил потянули а канаты, чтобы поднять парус.
