Помещать
Варианты перевода
place — помещать, ставить, класть, располагать, размещать
Основное значение: класть, ставить или располагать что-либо в определённом месте. Часто подразумевает более аккуратное или обдуманное действие, чем ‘put’.
She placed the vase on the table. / Она расположила (поставила) вазу на стол.
Place your signature on the dotted line. / Положите (поставьте) свою подпись на пунктирной линии.
He carefully placed the book back on the shelf. / Он аккуратно расположил (поставил) книгу обратно на полку.
put — класть, ставить, совать, девать
Самый распространённый и нейтральный глагол, означающий перемещение чего-либо в определённое место. Используется в самых разных ситуациях.
Put the keys on the counter. / Помести [положи] ключи на стойку.
Where did you put my glasses? / Куда ты положил мои очки?
She put some sugar in her coffee. / Она поместила [добавила] немного сахара в свой кофе.
He put his hands in his pockets. / Он положил руки в карманы.
set — ставить, устанавливать, располагать
Помещать что-либо в определённое положение, часто аккуратно и с намерением оставить это там надолго.
He set the plate on the table. / Он поместил [поставил] тарелку на стол.
Set the box down gently. / Аккуратно помести [поставь] коробку на пол.
The jeweller set a diamond in the ring. / Ювелир поместил [вставил] бриллиант в кольцо.
locate — располагать, размещать
Размещать или основывать что-либо (часто компанию, здание) в определённом месте. Более формальный синоним ‘place’.
The company decided to locate its headquarters overseas. / Компания решила поместить [расположить] свою штаб-квартиру за границей.
They located the new school in the center of the town. / Они поместили [разместили] новую школу в центре города.
The factory is located near the river. / Фабрика помещена [расположена] у реки.
position — располагать, размещать, ставить
Помещать что-либо в определённое место или положение, часто с большой точностью или со стратегической целью.
She positioned the microphone in front of the speaker. / Она поместила [расположила] микрофон перед выступающим.
The general positioned his troops along the river. / Генерал поставил (расположил) свои войска вдоль реки.
Position yourself so you can see the screen clearly. / Помести [расположи] себя так, чтобы тебе было хорошо видно экран.
install — устанавливать, монтировать, размещать
Устанавливать оборудование, программу или мебель так, чтобы они были готовы к использованию.
We need to install a new security system. / Нам нужно установить новую систему безопасности.
The company installed new software on all computers. / Компания поместила [установила] новое программное обеспечение на все компьютеры.
An electrician came to install the new lights. / Пришёл электрик, чтобы поместить [установить] новые лампы.
insert — вставлять, вкладывать
Вставлять, вкладывать что-либо внутрь чего-либо другого.
Insert the key into the lock. / Вставь (положи) ключ в замок.
He inserted a coin into the machine. / Он вложил (опустил) монету в автомат.
Please insert your credit card here. / Пожалуйста, поместите [вставьте] вашу кредитную карту сюда.
house — размещать, вмещать, содержать
Размещать, вмещать, служить помещением или хранилищем для чего-либо.
This gallery houses a remarkable collection of art. / В этой галерее помещается [размещена] замечательная коллекция произведений искусства.
The new library will house over a million books. / Новая библиотека будет помещать [вмещать] более миллиона книг.
The building houses several government departments. / В здании помещаются [располагаются] несколько правительственных ведомств.
accommodate — размещать, вмещать, принимать
Предоставлять жильё или достаточное пространство для кого-либо или чего-либо; вмещать.
The hotel can accommodate up to 200 guests. / Гостиница может разместить до 200 гостей.
The new stadium was built to accommodate 80,000 spectators. / Новый стадион был построен, чтобы помещать [вмещать] 80 000 зрителей.
Will the new shelves accommodate all our books? / Новые полки поместят [вместят] все наши книги?
lodge — размещать, селить, предоставлять жильё
Поселять кого-либо на временное проживание, предоставлять жильё.
They were lodged in a small guest house. / Их поместили [поселили] в маленьком гостевом доме.
The university lodges students in halls of residence. / Университет помещает (селит) студентов в общежития.
A piece of glass was lodged in his eye. / Кусочек стекла поместился [застрял] у него в глазу.
invest — вкладывать, инвестировать
Вкладывать деньги, помещать капитал с целью получения прибыли.
He invested all his savings in the stock market. / Он поместил [вложил] все свои сбережения в фондовый рынок.
It's a good idea to invest in property. / Это хорошая идея — помещать [инвестировать] деньги в недвижимость.
The company plans to invest $10 million in new technology. / Компания планирует разместить (инвестировать) 10 миллионов долларов в новые технологии.
deposit — класть на счёт, вносить, депонировать
Помещать деньги на банковский счёт; класть на хранение.
I'd like to deposit this check into my savings account. / Я бы хотел поместить [положить] этот чек на мой сберегательный счёт.
You can deposit money at any of our branches. / Вы можете поместить [внести] деньги в любом из наших отделений.
He deposited the documents in a safe. / Он поместил [положил] документы в сейф.
publish — публиковать, печатать, издавать, размещать
Печатать, размещать статью, книгу, объявление в издании для всеобщего сведения.
The newspaper refused to publish his letter. / Газета отказалась печатать его письмо.
She wants to publish her article in a scientific journal. / Она хочет поместить [опубликовать] свою статью в научном журнале.
They published the results of their study online. / Они поместили [опубликовали] результаты своего исследования в интернете.
post — публиковать, размещать, выкладывать
Размещать информацию, сообщение или изображение в интернете (на сайте, в блоге, в социальной сети).
He posted a comment on her blog. / Он поместил (оставил) комментарий в её блоге.
She loves to post photos of her cat on Instagram. / Она любит помещать [публиковать] фотографии своего кота в Инстаграме.
The company posted an update on their website. / Компания поместила [разместила] обновление на своем сайте.
run — давать (объявление), размещать, публиковать
В значении ‘помещать объявление’ в газете, журнале и т.д. Устойчивое выражение ‘to run an ad’.
We're going to run an ad in the local newspaper. / Мы собираемся поместить [дать] объявление в местной газете.
How much does it cost to run a full-page advertisement? / Сколько стоит поместить [разместить] рекламу на всю страницу?
They ran a series of commercials on TV. / Они поместили [запустили] серию рекламных роликов на телевидении.
quarter — расквартировывать, размещать на постой
Размещать солдат на постой, расквартировывать.
The troops were quartered in the town's old barracks. / Войска были помещены [расквартированы] в старых казармах города.
During the war, the soldiers were quartered with local families. / Во время войны солдат помещали [селили] в домах местных семей.
The general decided to quarter his men just outside the city. / Генерал решил поместить [разместить] своих людей прямо за городом.
commit — помещать (в лечебницу), отправлять (в тюрьму), заключать
Помещать кого-либо в специализированное учреждение (психиатрическую больницу, тюрьму) против его воли по решению суда или врачей.
He was committed to a psychiatric hospital. / Его отправили (поместили) в психиатрическую больницу.
The judge committed the defendant to prison for life. / Судья поместил [отправил] обвиняемого в тюрьму пожизненно.
She was afraid they would try to commit her. / Она боялась, что они попытаются поместить её в лечебницу.
situate — располагать, размещать
Располагать, размещать что-либо (обычно крупный объект, как здание) в определённом месте. Очень близко по значению к ‘locate’, но чаще используется в пассивном залоге.
They situated the new hotel on the coast. / Они поместили [расположили] новый отель на побережье.
The house is beautifully situated on a hillside overlooking the sea. / Дом прекрасно помещён [расположен] на склоне холма с видом на море.
We need to situate the new factory close to the railway. / Нам нужно поместить [расположить] новый завод рядом с железной дорогой.
station — размещать, дислоцировать, расставлять
Размещать кого-либо (часто военных, полицию, сотрудников) в определённом месте для выполнения служебных обязанностей.
A guard was stationed at the entrance. / У входа поставили (разместили) охранника.
The troops were stationed in the Middle East. / Войска были помещены [дислоцированы] на Ближнем Востоке.
Two police officers were stationed on every corner. / На каждом углу поместили [поставили] по два полицейских.
