Сдавать
Варианты перевода
pass — сдавать, сдавать (успешно)
Успешно завершить экзамен или тест, набрав необходимое количество баллов.
I need to pass this exam to get into university. / Мне нужно сдать этот экзамен, чтобы поступить в университет.
She passed her driving test on the first try. / Она сдала экзамен по вождению с первой попытки.
Did you pass your history final? / Ты сдал свой итоговый экзамен по истории?
take — сдавать (процесс), проходить
Проходить экзамен или тест, участвовать в процессе сдачи (независимо от результата).
I'm going to take my final exams next week. / Я буду сдавать выпускные экзамены на следующей неделе.
All students must take a math test at the end of the year. / Все студенты должны сдавать тест по математике в конце года.
He is taking his driving test tomorrow. / Он сдает экзамен по вождению завтра.
hand in — сдавать, отдавать
Отдавать выполненную работу (домашнее задание, эссе) учителю или преподавателю.
Please hand in your essays by Friday. / Пожалуйста, сдайте свои эссе до пятницы.
I forgot to hand in my homework yesterday. / Я вчера забыл сдать домашнее задание.
You must hand in your project at the end of the class. / Вы должны сдать свой проект в конце занятия.
submit — сдавать, подавать, представлять
Формально подавать или предоставлять что-либо (документы, заявку, работу) на рассмотрение или проверку, часто в электронном виде.
You need to submit your application before the deadline. / Вам нужно сдать (подать) свою заявку до крайнего срока.
He submitted his report to the manager. / Он сдал (представил) свой отчет менеджеру.
Please submit your article through the online portal. / Пожалуйста, сдайте (отправьте) вашу статью через онлайн-портал.
turn in — сдавать, возвращать
Американский вариант ‘hand in’. Отдавать выполненную работу или найденную вещь кому-либо.
The teacher told us to turn in our assignments. / Учитель сказал нам сдать наши задания.
I need to turn in my library books today. / Мне нужно сдать сегодня книги в библиотеку.
She found a wallet and turned it in to the police. / Она нашла кошелек и сдала его в полицию.
rent out — сдавать в аренду
Предоставлять свою собственность (квартиру, дом) кому-либо в пользование за плату.
They decided to rent out their spare room to a student. / Они решили сдавать свою свободную комнату студенту.
We rent out our cottage in the summer. / Мы сдаем наш загородный дом летом.
Is it profitable to rent out an apartment in this area? / Выгодно ли сдавать квартиру в этом районе?
let — сдавать внаём
Британский вариант ‘rent out’. Предоставлять недвижимость в аренду.
He has a flat to let in the city centre. / У него есть квартира, которую он сдает в центре города.
She is letting her house while she travels. / Она сдает свой дом, пока путешествует.
Rooms to let are advertised in the local newspaper. / Комнаты, которые можно снять (которые сдают), рекламируются в местной газете.
surrender — сдаваться, капитулировать
Прекращать сопротивление и отдавать себя или что-либо (город, территорию) под контроль противника; уступать.
The enemy troops were forced to surrender. / Вражеские войска были вынуждены сдаться.
He would rather die than surrender. / Он скорее умрет, чем сдастся.
They surrendered the castle to the invading army. / Они сдали замок вторгшейся армии.
give up — сдаваться, отказываться, бросать
Переставать пытаться что-то сделать, признавать поражение; отказываться от борьбы.
The puzzle was too hard, so I gave up. / Головоломка была слишком сложной, поэтому я сдался.
Don't give up! You're almost there. / Не переставай стараться (не сдавайся)! Ты почти у цели.
After an hour of searching, we gave up looking for the keys. / После часа поисков мы сдались и перестали искать ключи.
check in — сдавать в багаж
Сдавать багаж при регистрации на рейс в аэропорту.
I need to check in my suitcase. / Мне нужно сдать свой чемодан.
You can check in your luggage up to two hours before the flight. / Вы можете сдать свой багаж за два часа до вылета.
How many bags are you checking in today? / Сколько сумок вы сегодня сдаете?
deal — сдавать карты, раздавать
Раздавать игральные карты игрокам.
It's your turn to deal the cards. / Твоя очередь сдавать (раздавать) карты.
The dealer dealt three cards to each player. / Дилер сдал по три карты каждому игроку.
Who is going to deal next? / Кто будет сдавать следующим?
fail — не сдать, провалить
Провалить, не суметь успешно пройти экзамен или тест. Антонимом к ‘pass’.
Unfortunately, I failed my math exam. / К сожалению, я не сдал (провалил) экзамен по математике.
If you fail the test, you can take it again next month. / Если ты не сдашь тест, можешь пересдать его в следующем месяце.
She was afraid she would fail. / Она боялась, что не сдаст.
weaken — сдавать, слабеть
Терять силы, здоровье или энергию. Часто используется в пассивной форме о человеке.
He has weakened a lot after the illness. / Он сильно сдал после болезни.
My grandfather began to weaken noticeably last year. / Мой дедушка начал заметно сдавать в прошлом году.
You can see that the old dog is weakening. / Видно, что старая собака сдает.
donate — сдавать кровь, быть донором
Добровольно отдавать (например, кровь) для использования в медицинских или научных целях.
I try to donate blood twice a year. / Я стараюсь сдавать кровь дважды в год.
He went to the clinic to donate plasma. / Он пошел в клинику, чтобы сдать плазму.
Is it safe to donate blood regularly? / Безопасно ли регулярно сдавать кровь?
give change — сдавать сдачу, давать сдачу
Возвращать разницу между полученной суммой денег и стоимостью покупки.
I gave him 1000 roubles, and he gave me 200 roubles change. / Я дал ему 1000 рублей, а он сдал мне 200 рублей сдачи.
Can you give me change for a fifty-dollar bill? / Вы можете сдать мне сдачу с пятидесятидолларовой купюры?
The cashier forgot to give me the correct change. / Кассир забыл правильно сдать мне сдачу.
