Сдавать - перевод с русского на английский
hand over, surrender, turn in, pass, yield, relinquish, cede, render up
Основные варианты перевода слова «сдавать» на английский
- hand over |ˈhænd ˈəʊvər| — сдавать, передавать другомусдавать вагоны — hand over wagons
сдавать иностранную валюту — hand over foreign exchange
сдавать для обмена — surrender for exchange
сдавать на хранение; сдавать на склад — turn in for storage
сдавать доставленные материальные средства — turn in supplies
выдерживать экзамен; выдержать экзамен; сдавать экзамен — pass an examination
быть пригодным для печатания; сдавать в типографию; сдавать в набор — pass for press
сдавать напрокат — rent out
сдавать дом в аренду кому-л. — to let / rent out a house to smb.
Смотрите также
сдавать карты — to deal (out) the cards
сдавать вахту — come off the watch
сдавать в наем — to hire out
сдавать (карты) — to deal round
сдавать в багаж — to park in the baggage
сдавать в архив — file in archives
сдавать комнаты — let rooms
хранить; сдавать — to deposit
сдавать на фрахт — let to freight
сдавать на анализ — have analysed for
сдавать дежурство — to go off duty
сдавать (внаём) зал — to hire out a hall
сдавать подстанцию — commission a substation
сдавать в концессию — lease concession
моя очередь сдавать — my deal
он начинает сдавать — his powers are beginning to decay
сдавать вещи в багаж — book luggage
сдавать груз в багаж — book the luggage
чья очередь сдавать? — whose turn is it to make?
сдавать в аренду дома — lease out houses
сдавать командование — to strike one's flag
сдавать судно в аренду — lease a ship
сдавать в аренду ферму — let farm
сдавать внаем/в аренду — let out on lease
сдавать в аренду землю — to lease out land
сдавать землю в аренду — to put land out to /on/ lease
сдавать в эксплуатацию — get into service
сдавать что-л. внаём; давать что-л. напрокат — to let smth. (out) on hire
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- deliver |dɪˈlɪvər| — поставлять, доставлять, передавать, наносить, выпускать, избавлятьсдавать на комиссию; сдать на комиссию — deliver on commission
сдавать лично под расписку; сдать лично под расписку — deliver by hand against acknowledgement
сдавать должность канцлера или министра; сдавать должность канцлера — return the seals
сдавать экзамен — to sit / take / have an examination
сдавать комнаты жильцам — to take in lodgers
сдавать выпускные экзамены — to take one's finals
сдавать комнаты приезжим /отдыхающим/ — to take in visitors
сдавать вступительные экзамены в университет — to take examinations for entry to a university
брать жильцов с пансионом, сдавать комнаты с питанием — to take in paying guests
Примеры со словом «сдавать»
Мои нервы стали сдавать.
My nerves began to give.
Чья очередь сдавать карты?
Whose turn is it to deal?
Ваша очередь сдавать карты.
It's your turn to deal.
Моя очередь сдавать (карты)?
Is it my turn to shuffle?
Тебе сдавать (карты), Элисон.
It's your deal, Alison.
Людей призывают сдавать кровь.
People are encouraged to donate blood.
Чья очередь тасовать и сдавать карты?
Whose turn is it to shuffle and deal?
Он будет сдавать экзамены летом следующего года.
He'll sit his exams next summer.
Они просят людей сдавать деньги на новую больницу.
They're asking people to give money for a new hospital.
В таком состоянии дом нельзя было сдавать в аренду.
The house was unrentable in that condition.
Давайте снимем колоду и определим, кто будет сдавать.
Let's cut for dealer.
Было запрещено сдавать комнаты или брать постояльцев.
None were allowed to let their rooms or take lodgers.