Устремиться

Варианты перевода

rush — устремиться, броситься, ринуться, хлынуть, помчаться

Двигаться или действовать с большой скоростью, часто без должной осторожности. Наиболее общее и часто используемое слово.

Reporters rushed to the scene of the accident. / Репортёры устремились к месту происшествия.

He rushed out of the room without saying a word. / Он вынесся из комнаты, не сказав ни слова.

Don't rush me, I need time to think. / Не торопи меня, мне нужно время подумать.

Blood rushed to her cheeks. / Кровь устремилась (прилила) к её щекам.

dash — ринуться, броситься, метнуться

Быстро и внезапно побежать на короткое расстояние, часто с определённой целью.

He dashed across the street to catch the bus. / Он рванул через улицу, чтобы успеть на автобус.

She dashed into the store for a bottle of water. / Она устремилась (забежала) в магазин за бутылкой воды.

When the rain started, we dashed for cover. / Когда начался дождь, мы бросились в укрытие.

surge — хлынуть, нахлынуть, рвануться

Двигаться внезапно и мощно вперёд, как волна. Часто используется для описания движения толпы, воды или сильных эмоций.

The crowd surged forward to see the celebrity. / Толпа поднялась (хлынула) вперед, чтобы увидеть знаменитость.

Water surged through the broken dam. / Вода устремилась (хлынула) через прорванную дамбу.

A wave of panic surged through him. / Волна паники устремилась (пронеслась) по его телу.

stream — течь потоком, литься, двигаться вереницей

Двигаться непрерывным потоком, плавно. Часто используется для описания движения большого количества людей, транспорта или жидкости.

People streamed out of the stadium after the game. / Люди устремились (потекли потоком) со стадиона после игры.

Tears streamed down her face. / Слёзы текли потоком по её лицу.

Cars streamed past us on the highway. / Машины устремлялись (неслись потоком) мимо нас по шоссе.

flock — стекаться, собираться толпами, сходиться

Собираться или двигаться куда-либо большой группой, толпой (подобно стае птиц).

Tourists flock to the city every summer. / Туристы устремляются (стекаются) в город каждое лето.

People flocked to the new shopping mall on its opening day. / В день открытия люди потянулись (хлынули) в новый торговый центр.

Listeners flocked to his concerts. / Слушатели устремлялись (массово шли) на его концерты.

strive for — стремиться к, добиваться, бороться за

Настойчиво и упорно пытаться чего-либо достичь. Переносное значение, связанное с целями и амбициями.

We must strive for excellence in everything we do. / Мы должны устремляться (стремиться) к совершенству во всём, что мы делаем.

He always strives for perfection. / Он всегда устремлён (стремится) к идеалу.

They are striving for a better future for their children. / Они устремлены (борются) к лучшему будущему для своих детей.

aspire to — стремиться к, мечтать о, претендовать на

Иметь сильное желание или амбицию достичь чего-то высокого или значительного. Похоже на ‘strive for’, но с большим акцентом на мечту, желание.

She aspires to a career in medicine. / Она стремится сделать карьеру в медицине.

Many young athletes aspire to Olympic glory. / Многие молодые спортсмены мечтают об олимпийской славе.

He aspires to be the best in his field. / Он устремлён к тому, чтобы быть лучшим в своей области.

head for — направляться к, держать курс на, двигаться к

Двигаться или направляться в определённом направлении или к определённому месту.

After the meeting, we all headed for the exit. / После собрания мы все устремились к выходу.

The ship is heading for the port. / Корабль отправляется (держит курс) в порт.

It's getting late, I think we should head for home. / Уже поздно, думаю, нам следует устремиться (направиться) домой.

make for — направиться к, двинуться к, броситься к

Двигаться в сторону определённого места, часто быстро. Очень похоже на ‘head for’.

They made for the nearest town as quickly as they could. / Они устремились к ближайшему городу так быстро, как только могли.

As soon as the alarm rang, the burglars made for the back door. / Как только зазвонила сигнализация, грабители устремились к чёрному ходу.

Seeing the storm clouds, the sailors made for the shore. / Увидев грозовые тучи, моряки устремились (направились) к берегу.

charge — атаковать, броситься на, ринуться в атаку

Быстро и агрессивно двигаться вперёд, особенно во время атаки или нападения.

The bull charged at the matador. / Бык бросился на матадора.

The soldiers charged towards the enemy line. / Солдаты устремились (пошли в атаку) на вражеские позиции.

A large dog suddenly charged out of the yard. / Большая собака внезапно устремилась (выскочила) со двора.

lunge — сделать выпад, броситься, метнуться

Сделать внезапное и резкое движение вперёд, выпад. Часто подразумевает попытку схватить что-то или кого-то.

The tiger lunged at its prey. / Тигр устремился (сделал выпад) на свою добычу.

He lunged forward to catch the falling vase. / Он устремился (метнулся) вперёд, чтобы поймать падающую вазу.

The fencer lunged with his foil. / Фехтовальщик устремился вперёд (сделал выпад) со своей рапирой.

flood — хлынуть, наводнить, заполнить

Прибывать или входить куда-либо в очень большом количестве, заполняя пространство (как наводнение).

Sunlight flooded into the room. / Солнечный свет устремился (хлынул) в комнату.

Job applications flooded into the company after the announcement. / Заявления о приёме на работу устремились (хлынули потоком) в компанию после объявления.

After the concert, people flooded into the streets. / После концерта люди устремились (хлынули) на улицы.

Сообщить об ошибке или дополнить