Фальшивый - перевод с русского на английский

false, counterfeit, phony, faked, hokey, sham, phoney, supposititious

Основные варианты перевода слова «фальшивый» на английский

- false |fɔːls|  — ложный, фальшивый, неправильный, лживый, ошибочный, искусственный
фальшивый паспорт — false passport
фальшивый бриллиант — false diamond
лживый /фальшивый/ насквозь — false to the core
ложная отметка уровня воды; фальшивый водяной знак — false watermark
- counterfeit |ˈkaʊntərfɪt|  — поддельный, фальшивый, подложный, притворный
фальшивый банкнот — counterfeit bank-note
- faked |ˈfeɪkt|  — поддельный, фальшивый, сфабрикованный, фальсифицированный, липовый
фальшивый бриллиант; фальшивый камень — faked diamond
- sham |ʃæm|  — поддельный, притворяющийся, бутафорский, фальшивый, притворный
фальшивый бриллиант; поддельный брильянт — sham diamond
- off-key |ˈɔːfˈkɪ|  — не вяжущийся, фальшивый, неестественный, диссонантный, негармоничный
фальшивый голос — off-key voice

Смотрите также

фальшивый — off pitch
фальшивый звук — off key
фальшивый гордень — spilling line
фальшивый энтузиазм — factitious enthusiasm
фальшивый; двуличный — false-faced
всучить (фальшивый) чек — to pass a (bad) cheque
цитрин, фальшивый топаз — spanish topaz
насквозь фальшивый персонаж — totally plastic character
подложный, фальшивый документ — falsified paper
придуманный; фальшивый; сделанный — trumped-up trumped up
фальшивый вексель; подделка векселя — bill forgery
прокалённый дымчатый кварц; фальшивый топаз — citrine quartz
подделка под жемчуг; фальшивый жемчуг; имитация жемчуга — imitation pearl

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- spurious |ˈspjʊrɪəs|  — ложный, поддельный, подложный, незаконнорожденный
режим паразитной генерации импульсов; фальшивый вид импульсов — spurious pulse mode
- bad |bæd|  — плохой, дурной, нехороший, больной, скверный, сильный, вредный
фальшивый чек — bad cheque
фальшивый документ — bad paper
- fake |feɪk|  — фальшивка, подделка, липа, подлог, плутовство
фальшивый номерной знак — fake licence tags
поддельный паспорт; фальшивый паспорт — fake passport
поддельный ключ; фальшивый ключ; отмычка — fake key

Примеры со словом «фальшивый»

Да он ведь насквозь фальшивый!
He's a complete phoney!

Этот билет на концерт — фальшивый.
The concert ticket is counterfeit.

Он использовал фальшивый бизнес для отмывания денег от наркоторговли.
He used a phony business to launder money from drug dealing.

Вчера кто-то всучил мне фальшивый чек.
Somebody palmed off a rubber check on me yesterday.

Этот кассир сразу может определить, фальшивый ли это чек.
That teller can spot hot paper a mile away.

Ты что, не видишь, что это фальшивый чек? Лучше выброси его к черту!
Can't you see this check is jazzed. You'd better dip six it!

Эта монета фальшивая.
This coin is a counterfeit.

Их жизнь была фальшивой.
Their life was a painted one.

Его акцент был таким фальшивым.
His accent was so faux.

В его словах звучали фальшивые нотки.
There was a false ring to his words.

Музыка завершилась на фальшивой ноте.
Music ended on a sour note

Полиция арестовала его за сбыт фальшивых денег.
The police caught him for passing off false money.