Дуэль - перевод на английский с примерами

duel, dueling, affair, affair of honor, rencontre, meeting, rencounter

- duel |ˈduːəl|  — дуэль, поединок, борьба, состязание
вызов на дуэль — challenge to fight a duel
дуэль на шпагах — duel with swords
групповая дуэль — cluster duel
ещё 14 примеров свернуть
- dueling |ˈduːlɪŋ|  — дуэль, поединок
- affair |əˈfer|  — дело, роман, связь, любовная история, занятия, дуэль
дуэль — an affair of honor
- affair of honor  — дело чести, дуэль
- rencontre |renˈkɑːntər|  — столкновение, дуэль, стычка, случайная встреча, случайное столкновение
- meeting |ˈmiːtɪŋ|  — встреча, собрание, заседание, митинг, стык, разъезд, дуэль, соединение
молебствие на открытом воздухе; выездное заседание; дуэль — field meeting
- rencounter |ˌrenˈkoun(t)ər|  — стычка, дуэль, случайная встреча, столкновение, случайное столкновение
- duelling |ˈdjuːəlɪŋ|  — дуэль, поединок

Смотрите также

шумная дуэль — noisy duele
дело чести; дуэль — affaire d'honneur
послать кому-л. вызов (на дуэль) — to address a challenge to smb.
бросить перчатку, вызвать на дуэль — to throw down the gauntlet
вопрос чести (особ. при вызове на дуэль) — a point of honour
бросить перчатку, вызвать на дуэль и т. п. — to throw down the glove /the gauntlet/
бой танка с танком; танковая дуэль; танковый бой — tank-on-tank engagement
вызвать на поединок; вызвать на дуэль; бросить перчатку — throw down the glove
выход из игры в кости; криминальная разборка; пистолетная дуэль — shoot-out
давать приказ об атаке; пригласить сойти вниз; вызывать на дуэль — call down
а) требовать извинений; б) вызывать на дуэль, требовать сатисфакции — to demand satisfaction
молебствие на открытом воздухе; молебствие под открытым небом; дуэль — field-meeting
принимать вызов на дуэль; принять вызов на дуэль; давать удовлетворение — give satisfaction
×