Единственный - перевод с русского на английский
only, single, sole, singular, one, exclusive, lane, only-begotten
Основные варианты перевода слова «единственный» на английский
- only |ˈəʊnlɪ| — единственный, исключительныйединственный сын — only son
единственный шанс — only chance
почти единственный — about the only
единственный ребёнок — an only child
единственный; единородный — only begotten
единственный выход для вас — your only remedy is to go to law
единственный возможный проход — the only practicable pass
один и только один; один-единственный — one and only one
единственный признак сумятицы чувств — the only sign of his inner turmoil
по правде говоря, ты мой единственный друг — you are actually the only friend I have
единственный шаг, который необходимо модифицировать, это третий — step 3 is the only one to modify
единственный человек или предмет, который принимается во внимание — only onion in the stew
единственный способ выглядеть счастливым-это чувствовать себя таковым — the only way to look pleasant is to feel pleasant
а) см. one II 2; б) неповторимый, несравненный, бесподобный (об исключениях); and now, the one and only Johnson! — one (and) only
единственный кормилец — single wage earner
единственный желудочек — single ventricle
единственный экземпляр — single copy
единственный распредвал — single camshaft group
единственный соединитель — single connector
единственный член; одночлен — single term
единственный предшественник — single precursor
единственный эталонный сервер времени — single reference time server
индивидуальный изобретатель; единственный изобретатель — single inventor
единственный экспортёр — sole exporter
единственный поставщик — sole supplier
единственный изобретатель — sole inventor
его единственный наследник — the sole heir of his body
единственный производитель — sole manufacturer
единственный источник закупок — procurement sole source
единственный законный представитель — sole legitimate representative
единственный уполномоченный представитель — sole and exclusive agent
единственный представитель; монопольный агент — sole representative
единственный человек, которому она поверяла свои секреты — her sole confidant
единственный представитель; исключительный агент; единственный агент — sole agent
единственный собственник; единоличный собственник; единственный владелец — sole proprietor
далеко не единственный — by far not a solitary one
единственный способ сделать это — the one way to do it
вы единственный человек, которому я доверяю — you're the one man I can trust
единственный раз, когда у меня были хорошие карты — the one time I got good cards
Смотрите также
один единственный — one-and-only
не единственный, кто — is not alone in
единственный вектор — the unique vector
единственный результат — a unique result
необходимо единственный — necessarily unique
он единственный виновник — he alone is to blame
единственный важный элемент — the second step is all that is important
единственный доктор в районе — a lone doctor in the county
давать единственный результат — give a unique result
проективно единственный политоп — projectively unique polytope
единственный (исключительный) наследник — heres ex asse PJ, Q, M etc.
это редкий, хотя и не единственный случай — this is rarity though not singularity
возможно, единственный оставшийся в живых — perhaps a unique survival
вопрос, предусматривающий единственный ответ — closed-ended question
делинквент, совершивший единственный проступок — one-shot delinquent
слово или выражение, встретившееся единственный раз — hapax legomenon
одиночное требование; единственный клиент; одиночный клиент — lone customer
человек, единственный в своём роде; что-л. не имеющее себе равного — out-and-outer
единственный в своём роде; неподражаемый, неповторимый, незаменимый — in a class by itself
единственный в своём роде человек; не имеющее себе равного; экстремист — out and outer
это редкий, хотя и не единственный случай; это редкость, хотя и не исключение — this is a rarity though not a singularity
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- last |læst| — последний, прошлый, недавний, истекший, крайний, окончательный, свежийединичный /единственный/ пример [случай] — solitary example [instance]
единственный оставшийся в живых наследник — the solitary survivor
единственный случай; единичный случай; единичный пример — solitary instance
Примеры со словом «единственный»
Он — наш единственный ребёнок.
He is our only child.
Он — единственный кормилец в семье.
He is the only wage earner in the family.
Я единственный "цветной" в своём классе.
I'm the only person of color in my class.
Для него это был не единственный вариант.
This was not the only option open to him.
Единственный путь — идти строго на запад.
The only way is to travel full west.
Я знаю, что он единственный ортодонт в городе.
I know that he’s the only orthodontist in town.
Этот человек - наш единственный надёжный агент.
This man is our only safe medium.
Единственный пропущенный гол был забит с пенальти.
The only conceded goal came off a penalty kick.
Это один из возможных ответов — но не единственный.
That's one possible answer — but not the only one.
Единственный раз в своей жизни она потеряла дар речи.
For once in her life, she was lost for words.
Джоан единственный юрист, который имеется у нас в штате.
Joan is the only lawyer we have on staff.
Иллюстрацией моих слов служит один-единственный пример.
A single example serves to illustrate what I mean.