Изо

изо всех сил — for all it is worth
изо всех сил — with all one's force
изо всех сил — for all one /it/ is worth
изо всех сил — at full tilt
запах изо рта — fetor oris
изо-1-цитохром c — iso-1-cytochrome c
изо-1-цитохром c — iso-1-cytochrome с
разг. изо всех сил — for all one is worth
запах мочи изо рта — uriniferous mouths
запах мочи изо рта — uriniferous breath
ещё 20 примеров свернуть
- out |aʊt|  — из, вне, за
изо дня в день — day in, day out / day after day
бежать изо всех сил — to go all out
стараться изо всех сил — go out of one's way
ещё 8 примеров свернуть
- from |frɑːm|  — от, из, с, судя по
изо дня в день — from day to day
- of |ʌv|  — из, от, о, об, для
кричать изо всех сил — cry at the top of voice
стараться изо всех сил — to do smth. to the best of one's ability
во весь голос, изо всей мочи — at the top of one's lungs
искусственная вентиляция лёгких изо рта в рот; обычный поцелуй — kiss of life
- in |ɪn|  — в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение, под, во время
изо дня в день — de die in diem
держаться изо всех сил, упорствовать — to hang in there

Примеры со словом «изо»

Он ударил изо всех сил.
He hit with all the force he could muster.

На холоде изо рта шёл пар.
The coldness made our breath visible.

Ударь по мячу изо всех сил.
Hit the ball as hard as you can.

Она помчалась изо всех сил.
She ran as hard as she could.

Солнце светило изо всех сил.
The sun shone with great intensity.

Каждый работал изо всех сил.
Each man worked like a demon.

Джо ударила его изо всех сил.
Jo hit him with all her strength.

Рыба изо всех сил била хвостом.
The fish was lashing around with all its strength.

На уроке ИЗО мы делали коллажи.
We made collages in art class.

Мы вырезали изо льда скульптуру.
We carved an ice sculpture.

Так холодно, что видно пар изо рта.
It's so cold outside that I can see my breath.

Я изо всех сил старался не заснуть.
I was struggling to keep awake.