Навеселе - перевод на английский с примерами

tipsy, exhilarated, merry, jolly, screwed, happy, tiddly, awash, boozy

- tipsy |ˈtɪpsi|  — подвыпивший, навеселе, пьяный, под мухой, выпивший, захмелевший
- exhilarated |ɪgˈzɪləˌretəd|  — веселый, навеселе, подвыпивший
- merry |ˈmeri|  — веселый, радостный, развеселый, навеселе, смешной, подвыпивший
навеселе; весёлый — cherry merry
- jolly |ˈdʒɑːli|  — веселый, радостный, навеселе, замечательный, приятный, прелестный
- screwed |ˈskruːd|  — пьяный, подвыпивший, навеселе, поддатый
- happy |ˈhæpi|  — счастливый, довольный, веселый, благополучный, удачный, навеселе
- tiddly |ˈtɪdli|  — махонький, крошечный, навеселе, поддатый, подвыпивший, выпивший
- awash |əˈwɔːʃ|  — качающийся на волнах, навеселе, под мухой
навеселе — slightly awash
- screwed up  — пьяный, подвыпивший, навеселе, поддатый
- boozy |buːzi|  — пьяный, поддатый, любящий выпить, выпивший, выпивши, под мухой, навеселе
- bousy  — выпивший, выпивши, любящий выпить, пьяный, навеселе, под мухой, поддатый
- stinko  — поддатый, подвыпивший, навеселе, пьяный
- lushy  — навеселе, подвыпивший
- half-seas-over |ˌhæf siːz ˈoʊvər|  — подвыпивший, навеселе, поддатый

Смотрите также

быть навеселе — to be in one's cups
он слегка навеселе — he is a little bit on
быть слегка навеселе — to be slightly stimulated
быть навеселе, выпить — to have a drop in one's eye
быть навеселе, подпить — to be mellow
он был немного навеселе — he was rather gay
быть под хмельком /навеселе/ — to have a drop in one's /the/ eye
быть навеселе; обезуметь; спятить — go off at the nail
подвыпивший, навеселе, под хмельком — a sheet in /to/ the wind /in the wind's eye/
под хмельком; подвыпивший; навеселе — a sheet to the in the wind's eye
ещё 7 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко употребляемые в данном значении

- tight |taɪt|  — плотный, тугой, трудный, тесный, узкий, непроницаемый, сжатый, скудный
сильно навеселе — quite tight
- drunk |drʌŋk|  — пьяный, выпивший, опьяненный, захмелевший, наклюкавшийся, нализавшийся
×