Погрузку
Смотрите также: погрузка
производить погрузку — load the cargo
осуществлять погрузку — to load cargo
осуществлять погрузку — to load / take on / stow cargo
подача заявки на погрузку — ordering cargo out
производить погрузку груза — build -up a load
подача состава под погрузку — spotting the train
время на погрузку и выгрузку — on-load/off-load time
подавать состав под погрузку — spot the train
разрешение таможни на погрузку — stamp note
разрешение таможни на погрузку — permit to load
- loading |ˈləʊdɪŋ| — загрузка, погрузка, нагрузка, заряжание, зарядка, груз, нагруженность осуществлять погрузку — to load cargo
осуществлять погрузку — to load / take on / stow cargo
подача заявки на погрузку — ordering cargo out
производить погрузку груза — build -up a load
подача состава под погрузку — spotting the train
время на погрузку и выгрузку — on-load/off-load time
подавать состав под погрузку — spot the train
разрешение таможни на погрузку — stamp note
разрешение таможни на погрузку — permit to load
производить погрузку и разгрузку — stevedored cargo
производить погрузку и разгрузку — stevedore cargo
установить вагонетку под погрузку — stop a car
требование на подачу судна под погрузку — calling forward notice
информация о подаче вагонов под погрузку — spotting information
давать заявку на подачу груза на погрузку — order cargo out
производить погрузку материальных средств — on load logistics
производить погрузку и разгрузку имущества — handle property
механизм постановки вагонеток под погрузку — car spotter
механизм постановки вагонетки под погрузку — car-spotting device
производить заблаговременную погрузку судна — preload a vessel
офицер ответственный за боевую погрузку судов — combat cargo officer
производить погрузку и разгрузку продовольствия — handle food
ожидать разрешения на постановку судна под погрузку — await call to unload
производить погрузку и разгрузку снабженческих грузов — handle supplies
разрешение таможни на погрузку; разрешение на погрузку — permit to lade
фактическая постановка под погрузку; фактическая подача — actual placement
производить погрузку и укладку груза с учётом требований — stow tactically
время, отводимое заказчиком на погрузку и разгрузку товара — hours purposes
судно, поставленное под погрузку ранее обусловленного срока — backward ship
ещё 20 примеров свернуть производить погрузку и разгрузку — stevedore cargo
установить вагонетку под погрузку — stop a car
требование на подачу судна под погрузку — calling forward notice
информация о подаче вагонов под погрузку — spotting information
давать заявку на подачу груза на погрузку — order cargo out
производить погрузку материальных средств — on load logistics
производить погрузку и разгрузку имущества — handle property
механизм постановки вагонеток под погрузку — car spotter
механизм постановки вагонетки под погрузку — car-spotting device
производить заблаговременную погрузку судна — preload a vessel
офицер ответственный за боевую погрузку судов — combat cargo officer
производить погрузку и разгрузку продовольствия — handle food
ожидать разрешения на постановку судна под погрузку — await call to unload
производить погрузку и разгрузку снабженческих грузов — handle supplies
разрешение таможни на погрузку; разрешение на погрузку — permit to lade
фактическая постановка под погрузку; фактическая подача — actual placement
производить погрузку и укладку груза с учётом требований — stow tactically
время, отводимое заказчиком на погрузку и разгрузку товара — hours purposes
судно, поставленное под погрузку ранее обусловленного срока — backward ship
включая погрузку — including loading
ожидать погрузку — be in line for loading
плата за погрузку — loading pay
- shipment |ˈʃɪpmənt| — груз, грузы, отправка, погрузка, товар, партия товара, перевозка товаров ожидать погрузку — be in line for loading
плата за погрузку — loading pay
права на погрузку — loading rights
время на погрузку — time for loading
начинать погрузку — commence loading
очередь на погрузку — loading turn
расходы на погрузку — loading charges
договор на погрузку — loading contract
прекращать погрузку — terminate loading
прекращать погрузку — stop loading
задерживать погрузку — delay loading
осуществлять погрузку — carry out loading
осуществлять погрузку — effect loading
разрешение на погрузку — loading permit
контролировать погрузку — monitor loading
становиться под погрузку — tie up for loading
подача судна под погрузку — placing a vessel for loading
подача судна под погрузку — placing of a vessel under loading
ставить вагон под погрузку — spot a rail car for loading
ставить судно под погрузку — place a ship under loading
ожидать очереди на погрузку — wait for loading
ответственность за погрузку — loading responsibility
постановка вагона под погрузку — placing the rail car for loading
постановка вагона под погрузку — spotting a rail car for loading
заканчивать погрузку; догружать — complete loading
разрешение на погрузку [разгрузку] — loading [discharging] permit
документ, удостоверяющий погрузку товара — document evidencing the loading of the goods
затрата времени на погрузку одного вагона — loading time per car
контролировать погрузку; загрузка управления — control loading
ещё 27 примеров свернуть время на погрузку — time for loading
начинать погрузку — commence loading
очередь на погрузку — loading turn
расходы на погрузку — loading charges
договор на погрузку — loading contract
прекращать погрузку — terminate loading
прекращать погрузку — stop loading
задерживать погрузку — delay loading
осуществлять погрузку — carry out loading
осуществлять погрузку — effect loading
разрешение на погрузку — loading permit
контролировать погрузку — monitor loading
становиться под погрузку — tie up for loading
подача судна под погрузку — placing a vessel for loading
подача судна под погрузку — placing of a vessel under loading
ставить вагон под погрузку — spot a rail car for loading
ставить судно под погрузку — place a ship under loading
ожидать очереди на погрузку — wait for loading
ответственность за погрузку — loading responsibility
постановка вагона под погрузку — placing the rail car for loading
постановка вагона под погрузку — spotting a rail car for loading
заканчивать погрузку; догружать — complete loading
разрешение на погрузку [разгрузку] — loading [discharging] permit
документ, удостоверяющий погрузку товара — document evidencing the loading of the goods
затрата времени на погрузку одного вагона — loading time per car
контролировать погрузку; загрузка управления — control loading
контролировать погрузку — control shipment
контролировать погрузку — monitor shipment
контролировать погрузку — supervise a shipment
- lading |ˈleɪdɪŋ| — груз, погрузка, фрахт, нагрузка контролировать погрузку — monitor shipment
контролировать погрузку — supervise a shipment
расходы на погрузку; плата за погрузку — lading charges
- embarkation |ˌembarˈkeɪʃən| — посадка, погрузка, груз, погрузка на корабль приказ на погрузку — embarkation order
ускорять погрузку войск на корабли — to hasten the embarkation of the troops
штат служащих порта, отвечающих за погрузку судов — the embarkation staff at the port
морской офицер, ответственный за погрузку; комендант погрузки — naval embarkation officer
- shipping |ˈʃɪpɪŋ| — перевозка груза, судоходство, перевозка, погрузка, торговые суда ускорять погрузку войск на корабли — to hasten the embarkation of the troops
штат служащих порта, отвечающих за погрузку судов — the embarkation staff at the port
морской офицер, ответственный за погрузку; комендант погрузки — naval embarkation officer
погрузочный ордер; ордер на погрузку — shipping permit
законопроект о торговом судоходстве; заявление о вывозе груза со склада; разрешение таможни на погрузку — shipping bill
- handling |ˈhændəlɪŋ| — обработка, обращение, управление, обслуживание, манипулирование, уход законопроект о торговом судоходстве; заявление о вывозе груза со склада; разрешение таможни на погрузку — shipping bill
расходы на погрузку и разгрузку — handling charges
эк. ручное время ; время транспортировки ; время перевозки ; эк. время на погрузку и разгрузку — handling time
эк. ручное время ; время транспортировки ; время перевозки ; эк. время на погрузку и разгрузку — handling time
Примеры со словом «погрузку»
На погрузку грузового самолета потребовалось шесть часов.
It took six hours to freight the cargo airplane.
За доставку и погрузку товара взимается дополнительная плата.
There are additional charges for shipping and handling.
Книга оценена в 30 долл. плюс затраты на погрузку и перевозку в размере 5 долл.
The book is priced at $30.00 plus shipping and handling of $5.00.
