Перевозка - перевод с русского на английский

shipping, transportation, transport, carriage, transit, conveyance, haul

Основные варианты перевода слова «перевозка» на английский

- shipping |ˈʃɪpɪŋ|  — перевозка груза, судоходство, перевозка, погрузка, торговые суда
перевозка машины — shipping vehicle
перевозка горючего — fuel shipping
перевозка генеральных грузов — general cargo shipping
перевозка всеми видами транспорта при условии согласования размеров тары и транспортных средств — intermodal shipping
- transportation |ˌtrænspɔːrˈteɪʃn|  — транспорт, перевозка, транспортировка, транспортирование
перевозка нефти — petroleum transportation
водная перевозка — transportation over water
перевозка судами — transportation by ship
ещё 27 примеров свернуть
- transport |ˈtrænspɔːrt|  — транспорт, перевозка, провоз, подвоз, порыв, средства сообщения
перевозка почты — transport of mail
перевозка товаров — transport of goods
перевозка отходов — refuse transport
ещё 26 примеров свернуть
- carriage |ˈkærɪdʒ|  — перевозка, каретка, вагон, экипаж, коляска, тележка, шасси, салазки
перевозка багажа — carriage of luggage
морская перевозка — carriage by sea
перевозка воздухом — carriage by air
ещё 27 примеров свернуть
- transit |ˈtrænzɪt|  — транзит, переход, прохождение, перевозка, проезд, перевоз, теодолит
перевозка грузов — the transit of goods
- conveyance |kənˈveɪəns|  — перевозка, транспортировка, передача, перевозочные средства, конвейер
платная перевозка — chargeable conveyance
наземная перевозка — conveyance by land
перевозка пассажиров — public conveyance
ещё 4 примера свернуть
- haulage |ˈhɔːlɪdʒ|  — перевозка, буксировка, тяга, откатка, подвозка, буксирование
перевозка леса — log haulage
перевозка зерна — grain haulage
перевозка мебели — furniture haulage
ещё 7 примеров свернуть
- haul |hɔːl|  — перевозка, выборка, улов, груз, трофеи, трофей, рейс, волочение, тяга
внутренняя перевозка — inland haul
перевозка на средние расстояния — medium haul
перевозка на короткое расстояние — short haul hop
ещё 4 примера свернуть
- shipment |ˈʃɪpmənt|  — груз, грузы, отправка, погрузка, товар, партия товара, перевозка товаров
перевозка денег — currency shipment
прямая перевозка — direct shipment
пакетная перевозка — palletized shipment
ещё 20 примеров свернуть

Смотрите также

перевозка груза — cargo hauling
перевозка морем — overwater movement
перевозка брёвен — log driving
массовая перевозка — bulk tour
перевозка по частям — partial freight
длительная перевозка — extended movement
планируемая перевозка — contemplated move
перевозка части грузов — draining off a portion of shipments
перевозка партии груза — conveying a consignment
перевозка сахара на склад — cartage of the sugars to the warehouse
ещё 20 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- carrying |ˈkærɪɪŋ|  — грузоподъемность
перевозка грузов на внешней подвеске — store carrying
перевозка товаров водным путём; транспортная промышленность — carrying trade
- transfer |trænsˈfɜːr|  — передача, перевод, трансфер, перенос, перемещение, трансферт, пересадка
перевозка авиапочтой — airmail transfer
- traffic |ˈtræfɪk|  — движение, перевозки, транспорт, торговля, грузы, фрахт, дела, отношения
перевозка скота — cattle traffic
чартерная перевозка — charter traffic
перевозка наркотиков — narcotics traffic
ещё 16 примеров свернуть

Примеры со словом «перевозка»

Но перевозка мотоциклов для компании все еще оставалась побочной деятельностью.
But motorcycle transportation was still a sideline for the company.

Управление военных перевозок (в США)
Defense Transportation Administration

Товары были повреждены при перевозке.
The goods were damaged in transit.

Этот грузовик сегодня назначен под перевозку.
The truck is scheduled to make a pickup today.

Он руководит линией трансатлантических перевозок.
He runs a transatlantic shipping line.

Корабль был предназначен для перевозки миссионеров.
The ship is destined to transport the missionaries

Активисты подняли шум по поводу перевозки ядерных отходов.
Activists have raised a stink about the shipments of nuclear waste.

Я положил контейнер для перевозки домашних животных в машину.
I put the pet carrier in the car.

Это стоит сорок пять фунтов пятьдесят пенсов, включая перевозку.
It costs £45.50 including carriage.

Прилагаемый чек должен покрыть расходы на перевозку и обслуживание.
The enclosed check is to cover shipping and handling.

Вертолёт предназначен для перевозки полезного груза весом до 2640 фунтов.
The helicopter is designed to carry a payload of 2640 pounds.

Груз был размещён в контейнерах для безопасной и эффективной перевозки.
The cargo was containerized for safe and efficient shipping.