Подойдет

Смотрите также: подойти

все подойдет — any old thing will do
а) это подойдёт; б) этого достаточно — that will do
этот рассказ не подойдёт для экранизации — the story won't film well
это годится взамен, это подойдёт для замены — this will do instead
а) это не подойдёт; б) так не выйдет; так не годится — that will not do
не каждому подойдёт; не каждый сочтёт (это) нужным /полезным/ — not everybody's /every man's/ money
- suit |suːt|  — устраивать, соответствовать, подходить, годиться, приспосабливаться
это мне вполне подойдёт — that will suit me nicely
это мне как раз подойдёт — that will suit me fine
это мне как раз подойдёт — it will suit me nicely
ещё 3 примера свернуть
- fit |fɪt|  — подходить, соответствовать, приспосабливать, приспосабливаться
что будете есть? Бифштекс подойдёт /устроит/? — what do you want to eat? Will steak fit the bill?
- do for  — вести хозяйство, заботиться, присматривать, справляться, губить, портить, убивать, погибать
эта работа ему не подойдёт — this sort of work won't do for him
эта комната подойдёт под контору — this room will do for the office
- go with  — сопровождать, встречаться, ухаживать, гармонировать, подходить, соответствовать, согласовываться, быть заодно с
ваше кресло едва ли подойдёт к стилю комнаты — your chair will hardly go with the room

Примеры со словом «подойдет»

Шёлковый наряд отлично подойдет для такого особого дня.
Silk outfit is perfect for that special day.

То, что хорошо для молодой кобылы, подойдет и для взрослой.
What's good for the filly, is good for the mare. (Kingsley)

Это вполне подойдет.
This about does the trick.

Эта штуковина подойдет.
That doohickey will answer the purpose.

Я думаю, что это подойдет.
I guess that's about right.

Ты думаешь, что это подойдет?
Think that'll do the job?

Он подойдет с минуты на минуту.
He'll join us as soon as maybe.

Посмотрите, может вам подойдет.
Try that for size!

Эта комната мне вполне подойдет.
This room will do me quite well.

Это подойдет? Ну тогда, пожалуйста, возьмите.
Here you are. That'll do?

Он, конечно, звезд с неба не хватает, но подойдет.
He's no winner but he'll do.

Мне подойдет любое место, лишь бы там было много солнца и вина.
Any old place will do for me as long as there's plenty of sun and wine.