Покровительство - перевод на английский с примерами

patronage, protection, protectorship, auspice, auspices

- patronage |ˈpætrənɪdʒ|  — патронаж, покровительство, протекция, шефство, попечительство
оказывать кому-л. (своё) покровительство — to extend one's patronage to smb.
- protection |prəˈtekʃn|  — защита, охрана, покровительство, ограждение, протекционизм, прикрытие
покровительство со стороны правительства — government protection
оказывать покровительство молодому писателю — to extend one's protection to a young author
охрана, предусмотренная законом; покровительство закона — statutory protection
деньги, даваемые гангстерами полиции, политическим деятелям или должностным лицам за покровительство — protection money
- protectorship |prəˈtektəʃɪp|  — протекторат, покровительство, патронат
- auspice |ˈɒˌspɪs|  — покровительство, доброе предзнаменование
- auspices |ˈɔspəsəz, -ˌsiz|  — покровительство, доброе предзнаменование

Смотрите также

дружба-покровительство — tutelary friendship
взять кого-л. под своё покровительство — to take smb. under one's wing
взять кого-либо под своё покровительство — take somebody under one's wing
он взял меня под своё покровительство /под свою защиту/ — he took me under his shelter

Родственные слова, либо редко употребляемые в данном значении

- favor |ˈfeɪvər|  — польза, интерес, одолжение, благосклонность, расположение, любезность
- favour |ˈfeɪvər|  — польза, интерес, одолжение, благосклонность, расположение, любезность
ему удалось завоевать покровительство властей — he succeeded in winning the favour of the authorities
- wardship |ˈwɔːrdʃɪp|  — опека
- sponsorship |ˈspɑːnsərʃɪp|  — спонсорство
- aegis |ˈiːdʒɪs|  — эгида, защита
×