Привлечение

attraction, calling in

Основные варианты перевода

- attraction |əˈtrækʃn|  — привлечение, притяжение, аттракцион, привлекательность, тяготение
привлечение кредита — attraction of credit
привлечение кредитных ресурсов — attraction of credit resources
привлечение иностранных инвестиций — attraction of foreign investments

Смотрите также

привлечение средств — financial borrowing
привлечение клиентуры — business development
привлечение покупателей — canvassing of customers
привлечение банка данных — the use of data base
привлечение рабочей силы — labour power industrial intake
прямое привлечение к суду — direct impleading
привлечение третьего лица — third party procedure
косвенное привлечение к суду — indirect impleading
привлечение к ответственности — bringing to book
затраты на привлечение капитала — cost of capital
ещё 20 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- raising |ˈreɪzɪŋ|  — выращивание, выведение
привлечение капитала — capital raising
привлечение заёмных средств — raising debt
использование привлечённых средств; привлечение средств; собирающий деньги — raising funds
- attract |əˈtrækt|  — привлекать, притягивать, влечь, манить, прельстить, пленять, прельщать
привлечение — effort to attract
право на привлечение денежных средств во вклады — right to attract monetary funds as deposits
- drawing |ˈdrɔːɪŋ|  — чертеж, рисунок, рисование, графика, черчение, розыгрыш, вытягивание
привлечение внимания — drawing of attention

Примеры со словом «привлечение»

Целью модификации должно являться привлечение внимания потребителя.
The aim of differentiation should be to catch the customer's eye.

Участники получат скидку в награду за привлечение друзей или родственников.
Members will receive a discount in reward for getting friends or family to join.

Привлечение внимания к психическому здоровью становится отговоркой политиков.
Directing attention to mental health becomes a copout of politicians.

Компания испытывает трудности с привлечением хороших работников из-за низкой оплаты труда и непривлекательных льгот.
The company has a difficult time attracting good employees because of its poor pay and benefits.

Гораздо более разумной стратегией кажется привлечение экспортеров (или создание победителей) до создания проигравших.
Building exporters (or, creating winners) before creating losers seems a much more sensible strategy.

Ремонт дома потребовал привлечения подрядчика.
Renovating the house involved hiring a contractor.

Система основана на подходе к привлечению средств.
The system is based on a fundholding approach .

Компания наращивает усилия по привлечению научных кадров.
The company is increasing efforts to recruit scientific brainpower.

Студенты придумали ловкий план привлечения нужных им средств.
The students conjured a clever scheme to raise the money they needed.

Правительство стремится к привлечению иностранного капитала.
The government is eager to attract foreign capital.

Красочные перья эти птицы используют для привлечения партнёра.
The bird's colorful feathers are used to attract a mate.

Возможно, придётся продать активы с целью привлечения капитала.
We may have to divest assets to raise capital.