Распускать - перевод на английский с примерами

dissolve, dismiss, disband, unpick, unbind, loose, undo, disincorporate

- dissolve |dɪˈzɑːlv|  — растворяться, растворить, растворять, распускать, расторгать
распускать коалицию — dissolve coalition
распускать организацию — to disband / dissolve an organization
распускать департамент — dissolve department
ещё 5 примеров свернуть
- dismiss |dɪsˈmɪs|  — увольнять, освобождать, распускать, отклонять, отпускать, прекращать
давать отставку правительству; распускать правительство — dismiss government
- disband |dɪsˈbænd|  — распускать, расформировывать, расходиться, разбегаться, рассеиваться
распускать команду — to disband / split up a team
распускать комиссию — disband committee
распускать делегатов — disband delegates
ещё 3 примера свернуть
- unpick |ˌʌnˈpɪk|  — распускать, распарывать
- unbind |ˌʌnˈbaɪnd|  — развязывать, освобождать, распускать, снимать повязку
распускать волосы — to unbind hair
- loose |luːs|  — освобождать, развязывать, отвязывать, ослаблять, выстрелить, распускать
- undo |ʌnˈduː|  — расстегивать, развязывать, открывать, губить, распускать, разбирать
- disincorporate |dɪsɪnˈkɔːrpəˌˌreɪt|  — распускать, закрывать
- unknit |ˌənˈnit|  — распускать
- unweave |ʌnˈwiːv|  — распускать, расплетать, распускать ткань, разоткать
- slack |slæk|  — ослаблять, бить баклуши, замедлять, замедляться, лодырничать, распускать
- unbridle |ənˈbraɪdəl|  — распрягать, распускать
- unstring |ənˈstrɪŋ|  — распускать, расшатывать, снять или ослабить струны
- untuck |ˌənˈtək|  — отгибать, расправлять, распускать

Смотрите также

распускать союз — to jettison the alliance
распускать слухи — to peddle stories
распускать парус — heave out the sail
распускать экипаж судна — play off the ship
распускать конец каната — feaze a rope end
распускать; отпускать; ослаблять — slacken away
распускать слухи [заниматься сплетнями] — to peddle stories [scandals]
распускать слухи; посплетничать; наговаривать — talk scandal
распускать слух; распустить слух; распространять — give forth
распространять слухи; распускать слухи; сплетничать — twittle-twattle
ещё 4 примера свернуть

Родственные слова, либо редко употребляемые в данном значении

- expand |ɪkˈspænd|  — расширяться, расширять, развивать, развиваться, распространять
- break up |ˈbreɪk ʌp|  — разбивать, разбиваться, разойтись, расходиться, разломать
распускать картель — to break up a cartel
- pay off |ˈpeɪ ˈɒf|  — окупаться, расплачиваться, рассчитываться с, покрывать, отплатить
распускать /увольнять/ экипаж судна — to pay off a ship
- unloose |ˌʌnˈluːs|  — ослаблять, развязывать, делать просторнее, отвязывать, отпускать грехи
- unfurl |ˌʌnˈfɜːrl|  — развертывать, раскрывать, раскрываться
- let out |ˈlet ˈaʊt|  — выпускать, освобождать, проговориться, сдавать внаем, выбалтывать
распускать паруса — to let out the sails
- spread |spred|  — распространять, распространяться, расширять, разноситься, разносить
распускать, распространять слухи — to circulate / spread a rumour
- open |ˈoʊpən|  — открыть, открываться, открывать, раскрывать, раскрываться, отпереть
- let down |ˈlet ˈdaʊn|  — опускать, подводить, спускать, уронить, разочаровывать
- unravel |ʌnˈrævl|  — распутывать, распутываться, разгадывать, объяснять, разлезаться
- loosen |ˈluːsn|  — ослаблять, ослабляться, рыхлить, расшатывать, разрыхлять, отпускать
- melt |melt|  — расплавиться, растопить, таять, плавиться, плавить, расплавляться
- put out |ˈpʊt ˈaʊt|  — тушить, выпускать, гасить, загасить, выкладывать, издавать, выгонять
- spoil |spɔɪl|  — портить, портиться, баловать, грабить, перепортить, отбирать
×