Сознания
Смотрите также: сознание
форма сознания — form of cognition
установка сознания — mental set
проблески сознания — the dawn of intelligence
упасть без сознания — to fall (down) insensible
упасть без сознания — fall down insensible
упасть без сознания — fall insensible
доводить до сознания — to drive home an argument
спутанность сознания — mental tog
доходить (до сознания) — to come home to
дуализм сознания и тела — dualism of mind and body
находиться без сознания — to be dead to the world
страдать от сознания вины — to suffer from guilt
до момента потери сознания — prior to blackout
теория диссонанса сознания — cognitive dissonance theory
в тайниках сознания / сердца — nel sacrario della coscienza
напиться до потери сознания — to drink oneself unconscious
проблески надежды [сознания] — the dawn of hope [of intelligence]
она упала на пол без сознания — she crumpled to the floor in a faint
потеря сознания; обморок; сон — shut-eye
танцевать до потери сознания — dance off head
доходить до чьего-л. сознания — to come home to smb.
быть без сознания /без чувств/ — to be senseless
сумеречное состояние сознания — psychosis excluding responsibility
довести до сознания, втолковать — to hammer home
сумеречное помрачение сознания — dream state
старческая спутанность сознания — senile confusion
старческая спутанность сознания — senile mental confusion
признаки расстроенного сознания — tokens of an unhinged mind
центр сознания — seat of consciousness
объем сознания — span of consciousness
уровень сознания — consciousness level
развитие сознания — development of consciousness
нарушение сознания — impairment of consciousness
помрачение сознания — cloudiness of consciousness
помрачение сознания — dullness of consciousness
гипотензия сознания — hypotonia of consciousness
спутанность сознания — confused consciousness
спутанность сознания — confusion of consciousness
расщепление сознания — splitting of consciousness
сужение поля сознания — narrowing of consciousness field
расстройство сознания — disorder of consciousness
непрерывность сознания — continuity of consciousness
форма правового сознания — form of legal consciousness
моторная теория сознания — motor theory of consciousness
понижение уровня сознания — diminution of consciousness
высшее состояние сознания — higher consciousness
синдром оглушения сознания — stunned consciousness syndrome
синдром нарушения сознания — syndrome of impaired consciousness
повышение правового сознания — raising legal consciousness
рациональные функции сознания — rational functions of consciousness
затемнение, помрачение сознания — clouding of consciousness
уровень экологического сознания — standard of ecological consciousness
кратковременная потеря сознания — transient loss of consciousness
эктопсихические функции сознания — ectopsychic function of consciousness
эндопсихические функции сознания — endopsychic functions of consciousness
внутренний монолог; поток сознания — stream of consciousness
местный подход к формированию экологического сознания — local approach to environmental awareness
Примеры со словом «сознания»
Её нашли живой, но без сознания.
She was found alive but unconscious.
Твоя речь дошла до сознания толпы?
Did your speech get over / across to the crowd?
Он без сознания, наверное, его ударили.
He could be hurt, he's out like a light.
Пациент всё ещё дышит, хотя и без сознания.
Though unconscious, the patient is still respiring.
Он пережил кратковременную потерю сознания.
He experienced a momentary loss of consciousness.
Гипноз — это изменённое состояние сознания.
Hypnosis is an altered state of consciousness.
Он лежал без сознания, и кровь лилась из его ран.
He lay unconscious, with blood pouring from his wounds.
Двое заключённых были избиты до потери сознания.
Two prisoners were beaten unconscious.
Он пил, пока не отрубился. / Он пил до потери сознания.
He drank until he was out cold.
Незнакомец ударил его по голове, и он упал без сознания.
The stranger conked him and he fainted
Нам очень нужно донести эту информацию до сознания людей.
We really need to drive this message home.
В результате аварии оба пассажира оказались без сознания.
Both passengers were rendered unconscious in the accident.