Тревожное

Смотрите также: тревожный

острое тревожное состояние с реакцией паники — panic attack
тревожное устройство, приводимое в действие речевым сигналом — automatic voice-alert device
нормальное [тревожное, плохое, отчаянное, безнадёжное] состояние /положение/ — normal [alarming, bad, desperate, hopeless] state
- Anxiety |æŋˈzaɪətɪ|  — тревога, беспокойство, тревожность, страх, забота, боязнь, опасение
тревожное настроение — mood of anxiety
тревожное расстройство — anxiety disorder
генерализированное тревожное расстройство; синдром общей тревожности — generalized anxiety disorder
- disturbing |dɪˈstɜːrbɪŋ|  — волнующий, беспокойный, беспокоящий
тревожное сообщение; тревожное послание — disturbing message
- anxious |ˈæŋkʃəs|  — тревожный, беспокоящийся, озабоченный, беспокойный, встревоженный
тревожное поведение — anxious behaviour
трудное /тревожное/ время — anxious time
- uneasy |ʌnˈiːzɪ|  — неловкий, беспокойный, неудобный, тревожный, стесненный, связанный
шаткое перемирие, тревожное перемирие — uneasy truce
- troubled |ˈtrʌbld|  — беспокойный, встревоженный, штормовой, предвещающий бурю
они переживали тревожное время — they were passing through troubled times
- alarm |əˈlɑːrm|  — сигнальный
тревожное состояние — alarm state

Примеры со словом «тревожное»

Она почувствовала тревожное стеснение в груди.
She felt an alarming tightness in her chest.

Наше исследование показывает тревожное отсутствие заинтересованности в подготовке учителей.
Our survey reveals a disturbing lack of interest in teacher training.

Ситуация крайне тревожная.
The situation is extremely worrying.

Я погрузился в тревожный сон.
I drifted into an uneasy sleep.

Расходы росли тревожными темпами.
The costs were escalating alarmingly.

Меня осенила довольно тревожная мысль.
A rather worrying thought struck me.

Мы живём в тревожные и смутные времена.
We live in vexed and troubled times.

Джек бросил тревожный взгляд на свою мать.
Jack shot an anxious look at his mother.

Наблюдается тревожная тенденция ожирения у детей.
There is a disturbing trend toward obesity in children.

Расследование выявило некоторые тревожные данные.
The inquiry unearthed some disturbing evidence.

Повышенное кровяное давление — это тревожный знак.
Raised blood pressure is a warning sign.

Тревожный сигнал прозвучал, когда он не вернулся домой.
Alarm bells started to ring when he failed to return home.