Частичное
Смотрите также: частичный
частичное одобрение — qualified approval
частичное совпадение — partial-match
n-частичное рассеяние — n-particle scattering
частичное затемнение — brown-out
частичное заключение — piecemeal opinion
частичное восприятие — subordinate response
частичное продолжение — continuation-in-part
частичное промерзание — partly frozen frost
частичное воздействие — piecemeal activity
частичное спонсорство — segment sponsorship
частичное освобождение — local parole
частичное заимствование — loan blend
частичное фактурирование — milestone billing
частичное магазинирование — skeleton shrinkage
общее [частичное] перемирие — general [partial] armistice
частичное совпадение групп — overlapping of groups
полное [частичное] затмение — total [partial] eclipse
частичное переупорядочение — partition reordering
частичное самообслуживание — semiself service
вводить частичное затемнение — brown out
частичное совпадение выборок — sample overlap
раздельно-частичное сложение — dusty structure
частичное двойное предыскание — partly double preselection
частичное освидетельствование — modified survey
полное [частичное] самоуправление — complete [partial] self-government
частичное аустенитное превращение — split austenite transformation
частичное погашение задолженности — debt alleviation
с.-х. частичное парование; полупар, краткосрочная залежь — bastard fallow
частичное таяние — partial melt
частичное зрение — partial sight
частичное доверие — partial credibility
частичное делимое — partial divident
частичное незнание — partial ignorance
частичное поднятие — partial lifting
частичное усечение — partial truncation
частичное описание — partial description
частичное сложение — partial addition
частичное стирание — partial erasing
частичное оседание — partial subsidence
частичное покрытие — partial coating
частичное обращение — partial converse
частичное выражение — partial expression
частичное тождество — partial identity
частичное отношение — partial relation
частичное утаивание — partial concealment
частичное раскрытие — partial cracking
частичное испарение — partial evaporation
частичное признание — partial acknowledgement
частичное сцепление — partial linkage
частичное погашение — partial redemption
частичное отражение — partial reflection
частичное голодание — partial starvation
частичное понимание — partial understanding
частичное изменение — partial change
частичное высыхание — partial drying out
астр. неполное затмение — partial eclipse
частичное погашение долга — part discharge
частичное владение; долевое владение — part ownership
заявка в частичное продолжение; частично продолжающая заявка — continuation in part
несплошное наблюдение; частичное наблюдение; неполный перебор — incomplete enumeration
частичное дробление яйцеклетки; неполное дробление яйцеклетки — incomplete cleavage
частичное доминирование; неполная доминантность; неполное доминирование — incomplete dominance
неполное восстановление; частичное выздоровление; неполное выздоровление — incomplete recovery
частичное преобразование — fractional conversion
частичное участие в займе; частичное участие — fractional participation
потери в процентном выражении; частичное повреждение — fractional damage
Примеры со словом «частичное»
Произошло частичное повышение цен акций.
There has been a fractional rise in the price of the stock.
Она предложила частичное решение этой задачи.
She suggested a partial solution to the problem.
Частичное обрушение декораций ничуть не смутило актеров, и они просто продолжили играть.
The collapse of part of the scenery didn't faze the actors one bit, and they just carried on.
Он носит частичный протез.
He wears a partial denture.
Я дал им 10 фунтов в качестве частичной оплаты.
I gave them £10 in part payment.
Частичный паралич привёл к атрофии левой руки.
Partial paralysis resulted in an atrophied left arm.
В новой версии имеются лишь частичные улучшения.
There is only a fractional improvement in the new version.
Его последнюю пьесу критики сочли лишь частичным успехом.
His latest play was deemed only a partial success by the critics.
В прошлом уже проводился частичный ремонт, но теперь мост нуждается в капитальной реконструкции.
They've done piecemeal repairs in the past, but the bridge now needs major reconstruction.
Частичный синтаксический анализ в настоящее время является распространенным подходом в корпусной лингвистике.
Partial parsers are now a common approach in corpus linguistics.