Он жевал соломинку.
Он жуёт с открытым ртом. / Он, когда жуёт, не закрывает рот.
Собака грызла кость.
Не жуй с открытым ртом.
Провод перегрызла мышь.
Из-за тревоги Нина кусала свою нижнюю губу.
The meat was tough and hard to chew.
Мясо оказалось жёстким, и жевать его было трудно.
That confounded dog chewed up my shoe.
Эта чёртова собака сжевала мой ботинок.
The dog's chewed up my slippers again.
Собака опять изгрызла мои тапочки.
Chew your food well before you swallow.
Хорошо пережевывайте пищу, прежде чем проглотить.
Chew your food well so you don't choke.
Хорошо пережевывайте пищу, чтобы не подавиться.
You're not allowed to chew gum in class.
Жевать резинку в классе не разрешается.
This candy is so hard no one can chew it.
Конфета такая твёрдая, что никто её не разжуёт.
Your tape deck has chewed up my cassette!
Ваша магнитола зажевала мою кассету!
This meat's so tough I can hardly chew it!
Это мясо такое жесткое, что я едва могу жевать!
Jim likes to have some difficult matter to chew on.
Джим любит, когда у него есть трудная задача, над которой он может всласть подумать.
I found a glob of chewing gum under my theater seat.
В кино /в театре/ под своим сиденьем я обнаружил комок жевательной резинки.
Some so-and-so stuck their chewing gum under the table.
Какой-то кретин приклеил свою жевательную резинку под столом.
She has a gross habit of chewing on the ends of her hair.
У неё есть гадкая привычка жевать кончики своих волос.
Savour the flavour of each mouthful, and chew you food well.
Тщательно пережёвывайте пищу и смакуйте каждый кусочек.
We were taught to chew our food thoroughly before swallowing.
Нас учили тщательно пережёвывать пищу, прежде чем проглотить.
You've been chewing away all afternoon, you can't still be hungry.
Ты сегодня весь день что-то жевал, не может быть, чтобы ты был голоден.
Be careful if you use that video recorder. It tends to chew tapes up.
Будьте осторожны, если захотите воспользоваться этим видеомагнитофоном: он обычно зажёвывает ленту.
Why don't you just chew on it for a while before making your decision?
Почему бы тебе не подумать над этим немного, прежде чем принимать решение?
Let me chew it over for a few days, and then I'll let you have my answer.
Дай мне несколько дней, чтобы всё обдумать, и я сообщу тебе ответ.
The committee wants time to chew over the question of the new appointments.
Комитету необходимо время, чтобы рассмотреть вопрос о новых назначениях.
I rather fancy potassium cyanide. You just chew a piece, and quick curtain.
Я предпочитаю цианистый калий. Вы проглатываете кусочек, и конец.
It's physiologically quite difficult to cry when you are chewing something.
Физиологически довольно трудно плакать, когда вы что-то жуёте.
Opening your mouth to show me your half-chewed food is absolutely appalling.
Когда ты открываешь рот, показывая мне наполовину прожёванную пищу — это просто отвратительно.