Embroiled - перевод на русский

Словосочетания

be embroiled in war — быть вовлечённым в войну
to be embroiled in war — быть вовлечённым в войну
embroiled in arguments — вовлечённый в споры
be embroiled in turmoil — быть вовлечённым в беспорядки
to be embroiled in controversy — быть втянутым в полемику
his drinking often embroiled him with the law — пьянство часто приводило его в столкновение с законом
embroil with — ставить во враждебные отношения; поссорить с; ссорить с
to embroil in war — втянуть в войну
embroil in a conflict — вовлечь в конфликт
embroil a country in civil war — втянуть страну в гражданскую войну
to embroil a country in civil war — втянуть страну в гражданскую войну
embroil a person with his relatives — поссорить человека с родственниками
to embroil a person with his relatives — поссорить человека с родственниками

Переведено сервисом «Яндекс.Переводчик»

втянутый

Примеры

They were embroiled in a complicated lawsuit.

Они были вовлечены в сложную судебную тяжбу.  

The new drug has been embroiled in controversy.

Новый препарат оказался в центре полемики.  

The reality is embroiled with fable and legend.

Реальность переплетается с мифами и легендами.  

Why did he get embroiled in that political struggle?

Зачем он вмешался в этот политический конфликт?  

I became embroiled in an argument with the taxi driver.

Я оказался втянутым в спор с водителем такси.  

His stand on this issue has embroiled him in controversy.

Он оказался втянутым в спор из-за своей позиции по этому вопросу.  

The Pentagon top brass hates the idea of getting embroiled in Kosovo peacekeeping.

Пентагоновское начальство совершенно не радует идея ввязываться в миротворческую операцию в Косово.  

He became embroiled in a rhubarb. *

Он оказался втянутым в спор.  

Don't embroil me in your quarrel.

Не впутывай меня в вашу ссору.  

Примеры, отмеченные *, могут содержать сленг и разговорные фразы.

Другие формы слова:

-  embroil
×