Он прибыл с хорошими новостями.
Я сообщил Марии эту добрую весть по телеграфу.
Она сообщила мне эту добрую новость по электронке.
Только добрые вести могут ждать.
Отсутствие вестей - (само по себе) неплохая весть.
Эти хорошие новости улучшили ей настроение.
Has she told you the good news, yet?
Она уже успела рассказать вам эту отличную новость?
The good news sent her spirits aloft.
Хорошие новости (здорово) подняли ей настроение.
She beamed as she told us the good news.
Она сияла, рассказывая нам эти хорошие новости.
I am bursting to tell you the good news.
Мне не терпится сообщить вам эту добрую весть.
I can't wait to tell Gloria the good news.
Мне не терпится рассказать Глории хорошие новости.
Jim just breezed in, full of the good news
Джим просто влетел, переполненный хорошими новостями
Jim just breezed in, full of the good news.
Джим влетел в дом как на крыльях - у него были хорошие новости.
At first blush, this sounds like good news.
На первый взгляд, эта новость кажется хорошей.
Everyone was thankful to hear the good news.
Все очень обрадовались, услышав хорошие новости.
The tax changes are good news for pensioners.
Налоговые изменения - хорошая новость для пенсионеров.
For evil news rides post, while good news baits.
Ибо плохие новости прибывают быстро, а хорошие как будто задерживаются в разных местах по пути.
Her smile broadened when I told her the good news.
Её улыбка стала шире, когда я сообщил ей радостную новость.
It is refreshing to hear some good news about him.
Приятно услышать о нём хорошие новости.
Her face lit up with joy when she heard the good news.
Она расцвела от радости, когда услышала хорошие новости.
When I return from the coast, I shall bring good news.
Когда вернусь с побережья, привезу хорошие новости.
The good news is that tomorrow will be fine and sunny.
Хорошей новостью является то, что завтра будет ясно и солнечно.
I have some good news to hand on, don't you want to hear it?
Я могу сообщить тебе хорошую новость, хочешь услышать?
The good news was greeted with a chorus of joyous exclamations.
Благая весть была встречена хором радостных возгласов.
Share prices snapped back when the good news reached possible buyers.
Цены на акции быстро восстановились после того, как добрая весть дошла до потенциальных покупателей.
There is no legal market for African ivory, which is good news for the elephants.
Легального рынка африканской слоновой кости не существует, и для слонов это большое облегчение.
My surmise is that the couple's “good news” is the announcement that they are going to have a baby.
Подозреваю, что "благая весть", о которой говорит эта парочка, заключается в объявлении, что у них будет ребёнок.
We were bucked by the good news. *
От этой новости мы воспрянули духом.
There is a morsel of good economic news.
Есть маленькая хорошая новость из области экономики.