Have a dream
Словосочетания
you must have dreamt it — тебе, должно быть, это приснилось
what have you dreamed up this time? — что ты придумал на этот раз?
no one would have dreamt of suspecting him — никому бы и в голову не пришло заподозрить его
he couldn't bear to have his dream tarnished — образн. он не мог смириться с тем, что кто-то покушается на его мечту
Автоматический перевод (AI)
Перевод по словам
dream — мечтать, грезить, фантазировать, сниться, мечта, сон, сновидение, греза, видение
Примеры
She had dreams of university.
Она мечтала об университете.
I had a peculiar dream last night.
Прошлой ночью мне приснился странный сон.
I had a dream about you last night.
Ты мне приснился вчера ночью.
Last night, I had the strangest dream.
Прошлой ночью я видел очень странный сон.
He had a dream about climbing a mountain.
Ему приснился сон о восхождении на гору.
They had quixotic dreams about the future.
Их мечты о будущем были далеки от реальности.
Who would have dreamed that this would happen?
Кто бы мог представить, что такое случится?
Who'd have dreamt it? They are getting married.
Кто бы мог подумать! Они женятся.
He has had a lifelong dream of becoming an actor.
Он всю жизнь мечтал стать актером.
I was sure I posted the letter but I must have dreamt it.
Я был уверен, что отправил письмо, но, должно быть, мне это только приснилось.
She had been dreaming and had not followed the conversation.
Она замечталась и не следила за беседой.
There's nothing for it, chaps, we'll just have to dream one up. *
Ничего не поделаешь, парни, надо что-то придумать.
Примеры, отмеченные *, могут содержать сленг и разговорные фразы.
Примеры, ожидающие перевода
I had a strange dream.
I had a strange dream last night.
She had a vivid dream last night.
I had an unpleasant dream last night.
She had a recurrent dream about falling.
She had never dreamed of becoming famous.
Good night, sweetheart. Have sweet dreams.
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰, напротив примера.
