In sympathy

*

Словосочетания

be in sympathy — симпатизировать
in sympathy with — подобно, по примеру, в соответствии с
strike in sympathy — проводить забастовку в знак солидарности; бастовать в знак солидарности
in sympathy with smb. — в знак сочувствия к кому-л., солидарности с кем-л.
to strike in sympathy — бастовать /объявить забастовку/ в знак солидарности
to be in sympathy with smb. — быть в полном согласии с кем-л.
to be in sympathy with smb.'s ideas — симпатизировать чьим-л. идеям
I know you are in sympathy with them — я знаю, что вы на их стороне
prices go up in sympathy with demand — цены поднимаются в соответствии со спросом
openly Tory in his sympathies — откровенно консервативный в своих симпатиях
whole-hearted in one's sympathy — от всего сердца сочувствующий
show delicacy in expressing sympathy — тактично выразить сочувствие
in complete sympathy with smb.'s cause — в полном согласии с чьими-л. доводами
to show delicacy in expressing sympathy — тактично выразить сочувствие

Автоматический перевод (AI)

в сочувствии, в симпатии, сочувственно

Перевод по словам

sympathy  — сочувствие, симпатия, сострадание, общность, взаимное понимание

Примеры

The railway workers have come out in sympathy with the miners.

Железнодорожники вышли на улицу в знак солидарности с шахтёрами.

They forbade their members to strike in sympathy with the members of the other brotherhoods.

Они запретили своим членам бастовать в поддержку членов других профсоюзов.

He touched her hand in mute sympathy.

Он дотронулся до её руки с молчаливым сочувствием.

The two of them were in close sympathy.

Их связывало тесное взаимопонимание.

Примеры, ожидающие перевода

He is in sympathy with their cause.  

They hugged each other in mute sympathy.  

'Well?' cried Kipps, with his heart sinking in sympathy.  

He sent flowers in sympathy after her father passed away.  

She burst into tears in sympathy when she heard his sad story.  

Many people donated money in sympathy for the victims of the disaster.  

Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке , напротив примера.