Strike
590 амер. |straɪk|
брит. |straɪk|
irregular verb: p.t. — struck p.p. — struck
Russian English
забастовка, удар, стачка, биться, бить, поражать, забастовочный, стачечный
существительное ↓
- удар
- разг. воздушный налёт
- удар, бой (часов)
- амер. плохой удар; пропущенный мяч (в бейсболе)
- открытие месторождения (особ. золота)
- разг. воздушный налёт
- удар, бой (часов)
- амер. плохой удар; пропущенный мяч (в бейсболе)
- открытие месторождения (особ. золота)
- неожиданная удача (тж. lucky strike)
- амер. недостаток; помеха
- клёв
- подсечка (лесы)
- большой улов
- гребок (для сгребания лишнего зерна с меры)
- геол. простирание (жилы или пласта)
- забастовка, стачка
- коллективный отказ (от чего-л.); бойкот
ещё 9 вариантов- амер. недостаток; помеха
- клёв
- подсечка (лесы)
- большой улов
- гребок (для сгребания лишнего зерна с меры)
- геол. простирание (жилы или пласта)
- забастовка, стачка
- коллективный отказ (от чего-л.); бойкот
глагол ↓
- ударять, бить
- ударяться, стукаться; попадать
- ударять (по клавишам, струнам)
- нападать
- поражать; сражать
- ударяться, стукаться; попадать
- ударять (по клавишам, струнам)
- нападать
- поражать; сражать
- (тж. on, upon) находить, наталкиваться, случайно встречать
- направляться; поворачивать
- углубляться (в тему и т. п.)
- проникать; пробиваться
- достигать
- исключать; отменять; вычёркивать
- поражать, производить впечатление; привлекать внимание
- приходить в голову
- амер. воен. служить денщиком
- разг. неожиданно встретить
- вызывать (какие-л. чувства)
- вселять (ужас и т. п.)
- высекать (огонь); зажигать
- эл. зажигать дугу
- зажигаться
- бить (о часах)
- биться (о сердце)
- чеканить (монету, медаль)
- сделать, выбить (бирки, ярлык)
- спускать (флаг)
- убирать (паруса)
- свернуть (палатки)
- стр. снимать (леса)
- театр. убирать, разбирать (декорации); демонтировать (сцену)
- театр. гасить, тушить, убавлять (свет)
- подводить (баланс)
- добиваться (равновесия)
- заключать (сделку)
- составлять (список и т. п.)
- подсекать (рыбу)
- загарпунить (кита)
- клевать, брать приманку (о рыбе)
- кусать, жалить (о змее)
- пускать (корни); приниматься
- укореняться, прививаться, приживаться
- сажать, культивировать (растения)
- прокрашивать (ткань, дерево)
- впитываться, растекаться (о краске)
- просаливать, пропитывать солью (рыбу, мясо)
- разгружать (корабль)
- разгружаться
- мор. спускать (в трюм; тж. strike down)
- ровнять гребком (меру зерна)
- мездрить (кожу)
- сдирать (мездру)
- спец. отбивать черту (намелённой верёвкой)
- набрасываться /нападать/ на кого-л., что-л.; наносить удар кому-л., чему-л.; направлять удар на кого-л., что-л.
- воен. наступать на кого-л., что-л.
- начинать что-л.
- вмешиваться во что-л.
- to strike smth. into smth. заставлять что-л. проникать во что-л.; втыкать, вонзать, вколачивать что-л. во что-л.
- вонзать что-л. в кого-л.
- давать, придавать, что-л. кому-л.
- стремиться к чему-л., делать усилие, чтобы добиться чего-л.
- бороться, сражаться за что-л.
- вымогать, выпрашивать что-л. у кого-л.
- просить, искать протекции у кого-л.
- бастовать; объявлять забастовку
- прекращать работу
ещё 59 вариантов- направляться; поворачивать
- углубляться (в тему и т. п.)
- проникать; пробиваться
- достигать
- исключать; отменять; вычёркивать
- поражать, производить впечатление; привлекать внимание
- приходить в голову
- амер. воен. служить денщиком
- разг. неожиданно встретить
- вызывать (какие-л. чувства)
- вселять (ужас и т. п.)
- высекать (огонь); зажигать
- эл. зажигать дугу
- зажигаться
- бить (о часах)
- биться (о сердце)
- чеканить (монету, медаль)
- сделать, выбить (бирки, ярлык)
- спускать (флаг)
- убирать (паруса)
- свернуть (палатки)
- стр. снимать (леса)
- театр. убирать, разбирать (декорации); демонтировать (сцену)
- театр. гасить, тушить, убавлять (свет)
- подводить (баланс)
- добиваться (равновесия)
- заключать (сделку)
- составлять (список и т. п.)
- подсекать (рыбу)
- загарпунить (кита)
- клевать, брать приманку (о рыбе)
- кусать, жалить (о змее)
- пускать (корни); приниматься
- укореняться, прививаться, приживаться
- сажать, культивировать (растения)
- прокрашивать (ткань, дерево)
- впитываться, растекаться (о краске)
- просаливать, пропитывать солью (рыбу, мясо)
- разгружать (корабль)
- разгружаться
- мор. спускать (в трюм; тж. strike down)
- ровнять гребком (меру зерна)
- мездрить (кожу)
- сдирать (мездру)
- спец. отбивать черту (намелённой верёвкой)
- набрасываться /нападать/ на кого-л., что-л.; наносить удар кому-л., чему-л.; направлять удар на кого-л., что-л.
- воен. наступать на кого-л., что-л.
- начинать что-л.
- вмешиваться во что-л.
- to strike smth. into smth. заставлять что-л. проникать во что-л.; втыкать, вонзать, вколачивать что-л. во что-л.
- вонзать что-л. в кого-л.
- давать, придавать, что-л. кому-л.
- стремиться к чему-л., делать усилие, чтобы добиться чего-л.
- бороться, сражаться за что-л.
- вымогать, выпрашивать что-л. у кого-л.
- просить, искать протекции у кого-л.
- бастовать; объявлять забастовку
- прекращать работу
Мои примеры
Словосочетания
an attempt to avert a strike at the plant — попытка предотвратить забастовку на данном заводе
ever hoping to strike it rich — в надежде когда-нибудь разбогатеть
a coiled snake ready to strike — свернувшаяся в клубок змея, готовая напасть
to deal / strike / deliver a blow — наносить удар
to break the strike — саботировать, срывать забастовку
to strike off excess concrete — снимать излишки бетона
to strike up an acquaintance with smb. — завязать знакомство с кем-л.
to dip / lower / strike a flag — спускать флаг
to strike one's flag — сдавать командование
to strike gold — открыть месторождение золота
to strike the hour — отбивать часы
to strike a reef — наткнуться на риф
ever hoping to strike it rich — в надежде когда-нибудь разбогатеть
a coiled snake ready to strike — свернувшаяся в клубок змея, готовая напасть
to deal / strike / deliver a blow — наносить удар
to break the strike — саботировать, срывать забастовку
to strike off excess concrete — снимать излишки бетона
to strike up an acquaintance with smb. — завязать знакомство с кем-л.
to dip / lower / strike a flag — спускать флаг
to strike one's flag — сдавать командование
to strike gold — открыть месторождение золота
to strike the hour — отбивать часы
to strike a reef — наткнуться на риф
Примеры с переводом
He struck me on the chin.
Он ударил меня в подбородок.
He struck me by his knowledge.
Он поразил меня своими знаниями.
Your hour has struck.
Твой час пробил.
Strike the nail home.
Забей гвоздь до конца.
The ship struck a rock.
Судно наскочило на скалу / ударилось о скалу.
How does it strike you?
что вы об этом думаете?; как вам это нравится?
They refused to obey the court's order to call off the strike.
Они отказались выполнять постановление суда о прекращении забастовки.
Примеры, ожидающие перевода
The allies have launched several strikes.
A strike will cause havoc for commuters.
Guerrillas struck a U.N. camp, killing 75.
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰, напротив примера.
Фразовые глаголы
strike down — свалить с ног, парировать удар
strike in — вмешиваться, переходить вовнутрь
strike off — вычеркивать, отпечатывать, отрубать, вычеркивать имя из списка, скостить
strike out — вычеркнуть, вычеркивать, зачеркивать, набрасываться, направляться
strike through — зачеркивать
strike up — начинать, парировать удар
strike in — вмешиваться, переходить вовнутрь
strike off — вычеркивать, отпечатывать, отрубать, вычеркивать имя из списка, скостить
strike out — вычеркнуть, вычеркивать, зачеркивать, набрасываться, направляться
strike through — зачеркивать
strike up — начинать, парировать удар
Возможные однокоренные слова
striker — забастовщик, ударник, молотобоец, бастующий
striking — поразительный, разительный, ударный, нанесение удара, зажигание, распалубка
striking — поразительный, разительный, ударный, нанесение удара, зажигание, распалубка