Nose out

y  *
амер.  |nəʊz ˈaʊt|
брит.  |nəʊz ˈaʊt|
Russian  English 
чуять, выведать, пронюхать, разнюхивать

глагол

- найти по запаху (о животном)
- разг. разнюхать, выведать; чуять
- победить с небольшим преимуществом

Мои примеры

Словосочетания

keep nose out of else's business — не совать свой нос в чужие дела  
have nose out of joint — потерпеть поражение; потерпеть фиаско  
nose out a secret — пронюхать о тайне; пронюхать тайну  
nose out parking position — прямоточная установка самолёта перпендикулярно к оси руления  
nose out — выиграть в очень плотном, нос к носу, соревновании с небольшим разрывом  
keep one's nose out of smth — не совать нос в чужие дела  

Примеры с переводом

Keep your nose out of it.

Не суй туда свой нос.

I wish he'd keep his nose out of my business!

Вот если бы он перестал совать свой нос в мои дела!

Independent investigators eventually nosed out proof of White House wrongdoing.

Независимые следователи в конце концов раскопали доказательства преступлений Белого дома.

The media always manage to nose out some interesting facts about a politician's past life.

СМИ постоянно удаётся разнюхать интересные факты о прошлой жизни политиков.

She could nose out any irregularity.

Она может учуять любое отклонение от обычного порядка.

Our dog will nose out a rabbit anywhere it hides.

Наша собака отыщет кролика по запаху, где бы он ни прятался.

В других словарях:  МультитранWebsterFreeDictionaryForvo