Нам нужно немного удачи.
Мне везет / не везет.
Рулетка — это азартная игра /игра на удачу/.
Покер это игра удачи и мастерства.
Это была невероятная удача.
Это и впрямь была необыкновенная удача.
Удача отвернулась от мистера Никльби.
The team were out of luck again at Scarborough on Saturday.
В субботу команде вновь не повезло в Скарборо.
In a stroke of luck, a suitable organ donor became available.
На счастье, появился подходящий донор (для пересадки).
Often there is an element of luck in getting the right answer.
Часто в получении правильного ответа присутствует элемент удачи.
You never know who you'll get as a roommate; it's just a matter of luck.
Никогда не знаешь, кто станет твоим соседом по комнате — это просто вопрос везения.
By a stroke of luck, there were still a few tickets left when we arrived.
По счастливой случайности, когда мы приехали, осталось ещё несколько билетов.
By a stroke of luck, she had spotted the book on a colleague's bookshelf.
По счастливой случайности, она заметила эту книгу на полке одного из коллег.
He's shit out of luck. *
Ему вечно не везет.
Lots of luck in your new job! *
Желаю успеха в вашей новой работе.
You stand a chance? Lots of luck! *
У тебя есть шансы? Не смеши!
You're gonna marry her? Lots of luck! *
Ты хочешь на ней жениться? Черта с два!
I need a bit of good luck.
Мне нужно немного удачи.
He had a bit of good luck.
Ему немного повезло.
He had a streak of bad luck.
У него была полоса невезения.
You've had your share of hard luck.
На вашу долю выпало немало несчастий.
His success is just a matter of dumb luck.
Его успех — это просто вопрос чистого везения.
Gamblers always hope for a run of good luck.
Игроки всегда надеются, что наступит полоса удач.
Losing my job was the start of a run of bad luck that year.
С потерей работы у меня в этом году началась полоса невезения.
Goldenrods are held as a sign of good luck or good fortune.
Золотарники считают знаком удачи или везения в делах.
Breaking a mirror is supposed to bring seven years of bad luck.
Считается, что разбитое зеркало приносит семь лет невезения.
Poor old Alan! He's had more than his fair share of bad luck recently.
Бедняга Алан! Ему в последнее время просто жутко не везёт.
The Constants—ignorant, vulgar, and brash—had copious quantities of dumb luck.
Группе "The Constants" — невежественным, вульгарным и нахальным — в изобилии сопутствовала слепая удача.
Lend me some money; I've had a run of bad luck (=a series of bad things happened) on the horses recently,
Одолжи мне немного денег: в последнее время у меня полоса невезения (т.е. серия неудач) на скачках.
He's had no end of bad luck, but he just seems to bounce back every time. *
Судьба наносит ему удар за ударом, но он каждый раз вновь всплывает на поверхность как ни в чем не бывало.