Put together

*

Словосочетания

put together — соединять, сопоставлять, компилировать, собирать
put together a project — разрабатывать проект
put together a bookcase — собрать книжный шкаф
put together the formulas — сопоставлять формулы
exhibition is well put together — экспозиция выставки хорошо продумана
put together a description of events — свести воедино описание событий
all put together with throwaway chic — всё скомпоновано с такой непринуждённостью и шиком
put together the costs associated with — сгруппировать расходы, связанные с
the boys were put together in one dormitory — мальчиков поместили в одной спальне
small points, insignificant severally, but worrying when put together — мелочи, незначительные сами по себе, но в совокупности вызывающие тревогу
ещё 7 примеров свернуть

Автоматический перевод

собрать, положить совместно

Перевод по словам

put  — класть, ставить, помещать, положенный, толкание, толчок, метание
together  — вместе, друг с другом, одновременно, собранный, тесно связанный, неразлучный

Примеры

The generators are put together in the machine shop.

Данные генераторы собирают в механическом цехе.

The artist had put together a portfolio of his work.

Художник составил портфолио своего творчества.

We have put together over 100 wickedly delicious recipes.

Мы собрали более 100 невероятно вкусных рецептов.

The hastily put together report contained a lot of errors.

В этом составленном на скорую руку докладе была целая куча ошибок.

Paul seemed to have more money than the rest of us put together.

Похоже, что у Пола было больше денег, чем у нас всех, вместе взятых.

People love British cars. Take the Mini. In Japan, it still sells more than all the other British cars put together.

Люди обожают британские машины. Взять, например, Мини — в Японии она по прежнему продаётся больше, чем все остальные британские автомобили, вместе взятые.

This weepy threatens to outmisery all the others put together. *

Этот фильм, похоже, будет более душераздирающим, чем все остальные вместе взятые.

The furniture has been knocked down ready for the buyer to put it together himself.

Мебель разбирается на детали, а собирает её сам покупатель.

Примеры, отмеченные *, могут содержать сленг и разговорные фразы.

Примеры, ожидающие перевода

These had to be put together into a whole and clothed in suitable language.  

All the wood parts come pre-cut so that they can be slotted together (=put together using slots).  

...police asked psychiatrists to put together a portrait of the moonstruck marksman who was responsible for the shootings...  

Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке , напротив примера.