Quiet
1 391 амер. |ˈkwaɪət|
брит. |ˈkwaɪət|
Russian English
тихий, спокойный, тихо, тайком, успокаивать, покой, спокойствие
прилагательное ↓
- тихий; бесшумный, неслышный
- спокойный, тихий; неподвижный
- мирный, спокойный; ничем не нарушаемый
- однообразный, скучный
- неяркий, неброский, приятный для глаза
- скромный; сдержанный
- мягкий (о человеке)
- укромный, уединённый
- тайный, скрытый
- эк. вялый (о рынке); низкий (об уровне деловой активности)
- в грам. знач. междометия тише!, не шуметь!
- спокойный, тихий; неподвижный
- мирный, спокойный; ничем не нарушаемый
- однообразный, скучный
- неяркий, неброский, приятный для глаза
- скромный; сдержанный
- мягкий (о человеке)
- укромный, уединённый
- тайный, скрытый
- эк. вялый (о рынке); низкий (об уровне деловой активности)
- в грам. знач. междометия тише!, не шуметь!
глагол ↓
- успокаивать, унимать; останавливать, усмирять
- успокаиваться, униматься, угомониться (обыкн. quiet down)
- успокаиваться, униматься, угомониться (обыкн. quiet down)
существительное ↓
- тишина, безмолвие
- тех. бесшумность
- покой, спокойствие
- спокойствие, мир
- тех. бесшумность
- покой, спокойствие
- спокойствие, мир
Мои примеры
Словосочетания
the quiet of a wooded trail — тишина лесной тропинки
the quiet waters of a lagoon — тихие воды лагуны
They found a quiet out-of-the-way resort. — Они нашли тихий малоизвестный курорт.
the supernal happiness of a quiet death — божественное счастье тихой смерти
quiet contemplation — спокойное миросозерцание
quiet diplomacy — тайная дипломатия
peaceful / quiet discussion — мирное обсуждение
peaceful enjoyment, quiet enjoyment — спокойное владение, спокойное пользование правом
quiet haunt — тихое пристанище
peaceful / quiet / serene life — спокойная, мирная жизнь
peace and quiet — тишина и покой
quiet pizzicatos — негромкое пиццикато
quiet despair — молчаливое отчаяние
the quiet waters of a lagoon — тихие воды лагуны
They found a quiet out-of-the-way resort. — Они нашли тихий малоизвестный курорт.
the supernal happiness of a quiet death — божественное счастье тихой смерти
quiet contemplation — спокойное миросозерцание
quiet diplomacy — тайная дипломатия
peaceful / quiet discussion — мирное обсуждение
peaceful enjoyment, quiet enjoyment — спокойное владение, спокойное пользование правом
quiet haunt — тихое пристанище
peaceful / quiet / serene life — спокойная, мирная жизнь
peace and quiet — тишина и покой
quiet pizzicatos — негромкое пиццикато
quiet despair — молчаливое отчаяние
Примеры с переводом
Please be quiet!
Потише, пожалуйста!
Can I have some quiet, please?
Можете ли оставить меня не надолго в покое, пожалуйста?
He led a quiet life.
Он вёл спокойную жизнь. / Он жил тихо.
We were enjoying the quiet of the forest.
Мы наслаждались тишиной леса.
He was a quiet, shy man.
Он был тихим, застенчивым человеком.
Quiet, you lot!
А ну все успокоились! / А ну всем тише!
I've had an awful day - now I just want some peace and quiet.
У меня был ужасный день, и сейчас я просто хочу тишины и покоя.
Примеры, ожидающие перевода
I need a little peace and quiet.
Her voice was quiet and confidential.
He spoke in a quiet melodious voice.
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰, напротив примера.
Возможные однокоренные слова
disquiet — беспокойство, тревога, беспокоить, тревожить, тревожный, беспокойный
quieten — успокаивать, успокаиваться, утихать
quietism — квиетизм, душевное спокойствие
quietly — тихо, спокойно, безмятежно
quietness — тишина, спокойствие, покой
unquiet — беспокойный, взволнованный, беспокойство
quieting — рассеивание, успокоение, успокаивание, успокаивающий, успокоительный
quieten — успокаивать, успокаиваться, утихать
quietism — квиетизм, душевное спокойствие
quietly — тихо, спокойно, безмятежно
quietness — тишина, спокойствие, покой
unquiet — беспокойный, взволнованный, беспокойство
quieting — рассеивание, успокоение, успокаивание, успокаивающий, успокоительный