Rush in
Словосочетания
rush in where angels fear to tread — самонадеянно пускаться в рискованные предприятия; глупо
to rush in where angels fear to tread — пускаться в рискованное предприятие.
fools rush in where angels fear to tread — ≅ дуракам закон не писан
rush-in — еда или питье, подаваемые в ресторане нищему или оплачиваемые поданными ему деньгами
rushing in — вываливающийся; вываливание
come rushing in — вбегать
rush round in circles — суетиться без толку
the blood rushed (in)to his head — кровь бросилась ему в голову
he rushed forward in contempt of danger — он бросился вперёд невзирая на опасность
to run /to go, to rush/ round in circles — суетиться без толку
when the door blew open the crowd rushed in — когда дверь распахнулась, толпа бросилась внутрь
Автоматический перевод (AI)
Перевод по словам
Примеры
This permits the water to rush in
Это позволяет воде устремиться туда
For fools rush in where angels fear to tread.
Потому что дуракам закон не писан. (поговорка, букв. дураки спешат туда, куда ангелы и ступить боятся)
Temerarious people rush in without forethought.
Безрассудно смелые люди действуют поспешно, не раздумывая.
By 1861 the gold rush in New South Wales was beginning to peter out.
К 1861 году золотая лихорадка в Новом Южном Уэльсе начала идти на убыль.
The boy rushed in, barging against the door.
Мальчик ворвался внутрь, толкнув дверь.
The nurse rushed in, tutting with irritation.
Вбежала няня, раздражённо цокая языком.
The doctor rushed in to administer a third epidural.
Врач поспешил сделать третью эпидуральную анестезию.
Geoffrey rushed in late pleading a mix-up in his diary.
Джеффри прибежал с опозданием, сославшись на путаницу в своём ежедневнике.
This solution is a fudge rushed in to win cheers at the party conference.
Это решение - выдумка, придуманная для того, чтобы вызвать одобрительные возгласы на партийной конференции.
"For crying out loud," she screamed and rushed upstairs in tears. *
"О, Боже, как мне все это осточертело," - крикнула она и побежала наверх вся в слезах.
Примеры, отмеченные *, могут содержать сленг и разговорные фразы.
Примеры, ожидающие перевода
He's always in a rush in the morning.
The children rushed in from the rain.
He's always in a rush in the mornings.
I always feel so rushed in the morning.
They broke open the door and rushed in.
She rushed in, her face pale with fear.
The California Gold Rush began in 1848.
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰, напротив примера.
