существительное
- служащий (государственного учреждения)
- рабочая пчела
- (в американском праве: тип поверенного в рамках юридической формы предпринимательства "поручение"; типы поверенных выделяются на основании "формы контроля"; отличается от таких видов поверенного, как "агент" и "независимый подрядчик", самой сильной фор
- ист. = employee
Мои примеры
Словосочетания
civil servants — государственные служащие; должностные лица; чиновники
former international civil servants — бывшие международные гражданские служащие
she was hell on her servants — она тиранила прислугу
civil servants act — закон о государственных служащих
committee of civil servants — комитет государственных служащих
household servants — домашняя прислуга; прислуга
keep servants — держать слуг
status of civil servants — статус государственных служащих
servants' room / hall — людская
maid-servants' room — девичья
Примеры с переводом
Many young girls became domestic servants.
Многие девушки стали домашней прислугой.
He is working his servants hard.
Он заставляет своих слуг тяжело работать.
There are two other servants who sleep out.
У нас есть ещё двое приходящих слуг.
The servants were the under ones.
Слуги находились на нижней ступеньке иерархии.
He had a number of servants in his employ.
У него работало несколько слуг. / В его распоряжении было несколько лакеев.
I heard the bitter sobbings of the servants.
Я слышал горькие рыдания слуг.
He travelled with a huge retinue of servants.
Он путешествовал с огромной свитой слуг.
Примеры, ожидающие перевода
Are we the servants of computers?
...the wealthy family had servants to clean and cook for them...
...ordered his servants to deck the hall with such adornments as might beseem for the holidays...
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰, напротив примера.