Spoilt
> 22 000 амер. |spɔɪlt|
брит. |spɔɪlt|
Russian English
испорченный, избалованный, балованный
прилагательное ↓
- избалованный
the spoilt child of fortune — баловень судьбы
- past и p. p. от spoilМои примеры
Словосочетания
a refrigerator full of spoilt food — холодильник, полный испорченных продуктов
the caprices of a spoilt child — капризы избалованного ребенка
pampering parents often have spoilt children — у потакающих родителей часто избалованные дети
to be spoiled / spoilt for choice — не испытывать недостатка
spoilt sheet — макулатура
picture is spoilt by too much detail — картина проигрывает от обилия деталей
spoilt output losses — потери от брака
spoilt production — брак в производстве
be spoilt by overdoing — перевариваться
become / get spoilt — избаловываться
get spoilt — портиться
become too spoilt — разбаловаться
the caprices of a spoilt child — капризы избалованного ребенка
pampering parents often have spoilt children — у потакающих родителей часто избалованные дети
to be spoiled / spoilt for choice — не испытывать недостатка
spoilt sheet — макулатура
picture is spoilt by too much detail — картина проигрывает от обилия деталей
spoilt output losses — потери от брака
spoilt production — брак в производстве
be spoilt by overdoing — перевариваться
become / get spoilt — избаловываться
get spoilt — портиться
become too spoilt — разбаловаться
Примеры с переводом
This spoilt food disgusts me
Эта испорченная еда мне противна
The milk was beginning to spoil.
Молоко начинало портиться.
He's spoilt rotten.
Он вконец испорчен / избалован.
The fight spoiled the party.
Драка испортила праздник.
You should spoil yourself with a day at the spa.
Вам следует побаловать себя деньком в спа-салоне.
The camping trip was spoiled by bad weather.
Поход был испорчен плохой погодой.
She always spoils me on my birthday.
Она всегда балует меня на мой день рождения.
Возможные однокоренные слова
unspoilt — неиспорченный