Start on
Словосочетания
start on destiny — пойти по пути, предначертанному судьбой
to start on smb. — разг. дразнить, задирать кого-л.
to start on a tour — отправляться в путешествие
start on a journey — отправляться путешествовать; отправиться путешествовать
to start on a journey — отправиться в поездку
bound to start on Tuesday — готовый отправиться в путь во вторник
to start on one's destiny — пойти по пути, предначертанному судьбой
start in on homework — взяться за уроки
start to start smb. on smth. — заставить кого-л. говорить о чем-л.
he got started on his literary work — он всерьёз взялся за свой литературный труд
to start in on homework [cooking the meal] — взяться за уроки [готовку]
the manager started in on the team for slovenly, unaggressive play — менеджер стал отчитывать команду за небрежную, неактивную игру
Автоматический перевод (AI)
Перевод по словам
on — на, по, о, в, об, согласно, левая сторона
Примеры
You'd better start on your homework.
Ты бы лучше начал делать домашнее задание.
I'll make a start on the washing-up.
Я начну мыть посуду.
Don't start on me! It's not my fault!
Не ругайся на меня! Я не виновата.
Work was about to start on a new factory building.
Работа над новым зданием фабрики должна была вот-вот начаться.
He wanted an early start on his election campaign.
Он хотел пораньше начать свою предвыборную кампанию.
I suppose we should make a start on cleaning this room.
Полагаю, что нам следует приступить к уборке этой комнаты.
The prisoners had a three-hour start on their pursuers.
У пленников была трёхчасовая фора перед преследователями.
Примеры, отмеченные *, могут содержать сленг и разговорные фразы.
Примеры, ожидающие перевода
The song starts on the note Re.
The song starts on the note 'do'.
The melody starts on the note sol.
The engine started on the first try.
The fire started on the ground story.
You were about to start. Go on, sing!
I need to start working on my project.
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰, напротив примера.
