Tightness
16 723 амер. |ˈtaɪtnəs|
брит. |ˈtaɪtnəs|
Russian English
теснота, напряженность
существительное ↓
- разг. опьянение
- недостаток (денег в обращении)
- непроницаемость, герметичность
- недостаток (денег в обращении)
tightness of money — нехватка денег в обращении
- тех. натяг- непроницаемость, герметичность
Мои примеры
Словосочетания
tightness of the chest — затрудненность дыхания
leak tightness — непроницаемость; герметичность; плотность
leak-tightness — герметичность
light-tightness — светонепроницаемость
loss of tightness — потеря герметичности
moisture-tightness — влагонепроницаемость
oil tightness test — испытание на маслонепроницаемость
poor tightness of pipe joints — негерметичность трубных соединений
poor tightness — негерметичность
pressure tightness — герметичность, проверенная испытанием под давлением
leak tightness — непроницаемость; герметичность; плотность
leak-tightness — герметичность
light-tightness — светонепроницаемость
loss of tightness — потеря герметичности
moisture-tightness — влагонепроницаемость
oil tightness test — испытание на маслонепроницаемость
poor tightness of pipe joints — негерметичность трубных соединений
poor tightness — негерметичность
pressure tightness — герметичность, проверенная испытанием под давлением
Примеры с переводом
She felt an alarming tightness in her chest.
Она почувствовала тревожное стеснение в груди.
Don't close the lid so tight.
Не закрывайте крышку так туго.
The lid is too tight. I can't loosen it.
Крышка слишком плотно закрыта, я не могу её открутить.
She screwed the cap on tight.
Она туго закрутила колпачок /крышку/.
She made a tight knot in the rope.
Она сделала на верёвке тугой узел.
Pull the ribbon tight and make a bow.
Туго натяните ленту и сделайте бант.
Is the door shut tight?
Дверь плотно закрыта?
Keep a tight grip on his hand when you cross the street.
Когда будете переходить улицу, крепко держи его за руку.
We were packed as tight as sardines on the bus.
Мы набились в автобус, как сельди в бочку.