Tightness
16 723 амер. |ˈtaɪtnəs|
брит. |ˈtaɪtnəs|
Russian English
теснота, напряженность
существительное ↓
- разг. опьянение
- недостаток (денег в обращении)
- непроницаемость, герметичность
- недостаток (денег в обращении)
tightness of money — нехватка денег в обращении 
- тех. натяг- непроницаемость, герметичность
Мои примеры
Словосочетания
tightness of the chest — затрудненность дыхания
leak tightness — непроницаемость; герметичность; плотность
leak-tightness — герметичность
light-tightness — светонепроницаемость
loss of tightness — потеря герметичности
moisture-tightness — влагонепроницаемость
oil tightness test — испытание на маслонепроницаемость
poor tightness of pipe joints — негерметичность трубных соединений
poor tightness — негерметичность
pressure tightness — герметичность, проверенная испытанием под давлением
leak tightness — непроницаемость; герметичность; плотность
leak-tightness — герметичность
light-tightness — светонепроницаемость
loss of tightness — потеря герметичности
moisture-tightness — влагонепроницаемость
oil tightness test — испытание на маслонепроницаемость
poor tightness of pipe joints — негерметичность трубных соединений
poor tightness — негерметичность
pressure tightness — герметичность, проверенная испытанием под давлением
Примеры с переводом
She felt an alarming tightness in her chest.
Она почувствовала тревожное стеснение в груди.
Don't close the lid so tight.
Не закрывайте крышку так туго.
The lid is too tight. I can't loosen it.
Крышка слишком плотно закрыта, я не могу её открутить.
She screwed the cap on tight.
Она туго закрутила колпачок /крышку/.
She made a tight knot in the rope.
Она сделала на верёвке тугой узел.
Pull the ribbon tight and make a bow.
Туго натяните ленту и сделайте бант.
Is the door shut tight?
Дверь плотно закрыта?
We were packed as tight as sardines on the bus.
Мы набились в автобус, как сельди в бочку.
Keep a tight grip on his hand when you cross the street.
Когда будете переходить улицу, крепко держи его за руку.
